< Psalmet 149 >

1 Aleluja. Këndojini Zotit një këngë të re, këndoni lavdinë e tij në kuvendin e shenjtorëve.
Praise the Lord! Sing a new song to the Lord! Praise him wherever his faithful followers gather!
2 Le të ngazëllohet Izraeli tek ai që e ka bërë, le të ngazëllohen bijtë e Sionit te Mbreti i tyre.
Let Israel celebrate their Creator; let the people of Zion be happy in their King.
3 Le të lëvdojnë emrin e tij me valle, të këndojnë lavdet e tij me dajre dhe me qeste,
Praise his nature with dancing; sing praises to him, accompanied by tambourine and harp.
4 sepse Zoti kënaqet me popullin e tij; ai i kurorëzon me shpëtim njerëzit e përulur.
For the Lord enjoys his people; he honors the oppressed with salvation.
5 Le të ngazëllohen shenjtorët në lavdi, le të këndojnë nga gëzimi mbi shtretërit e tyre.
Let the faithful celebrate how he honors them; let them sing happily even from their beds.
6 Le të kenë në gojën e tyre lavdet e Perëndisë dhe në dorën e tyre një shpatë që pret nga të dy anët;
May their praises of God always be on their lips, a double-edged sword in their hands,
7 për t’u hakmarrë me kombet dhe për t’u dhënë ndëshkime popujve,
ready to take revenge on the nations, to punish the foreign peoples,
8 për t’i lidhur mbretërit e tyre me zinxhirë dhe fisnikët e tyre me pranga hekuri,
to imprison their kings in shackles and their leaders in iron chains,
9 për të zbatuar mbi ta gjykimin e shkruar. Ky është nderi që u rezervohet mbarë shenjtorëve të tij. Aleluja.
to impose the judgment decreed against them. This is an honor for all his faithful followers. Praise the Lord!

< Psalmet 149 >