< Psalmet 147 >

1 Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t’i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
KAPINA Ieowa! Pwe meid kajampwal, en kapina atial Kot; pwe mak eta en kauleki kaul en kapin.
2 Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
Ieowa kin kotin kauada Ierujalem, o a kin kapokon pena me jalonala ren men Ijrael.
3 Ai shëron ata që e kanë zemrën të thyer dhe lidh plagët e tyre.
A kotin kamauiala me lol olar akan, o kotin kitim pena ar olar akan.
4 Llogarit numrin e yjeve dhe i thërret të gjitha sipas emrit të tyre.
A kin kotin wadok pena uju kan, o kin kida ad arail karoj.
5 I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.
Atail Kaun me lapalap o meid manaman, o jota me kak dedeki duen a erpit.
6 Zoti larton njerëzit e përulur, por ul deri në tokë njerëzit e këqij.
Ieowa kin kotin kamanada me luet akan, ap jikendi me doo jan Kot akan nan pwel.
7 Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
Komail kakaul on Ieowa, en wia pwin pajan o danke o kapina atail Kot ian arp.
8 që mbulon qiellin me re, përgatit shiun për tokën dhe bën që të rritet bari në malet.
Me kin kotin pena kila lan tapok kan, o kotin kamoredi katau on jappa; me kotin kawojada ra pon dol akan.
9 Ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.
Me kin kotiki on man akan kan ar, rape pulepul akan, me kin likwir on i.
10 Ai nuk kënaqet në forcën e kalit, dhe nuk gjen ndonjë gëzim në këmbët e njeriut.
A jota kin kotin kupura kelail en oj o, de na en ol amen.
11 Zoti kënaqet me ata që kanë frikë prej tij, me ata që shpresojnë në mirësinë e tij.
Ieowa kin kotin kupura, me majak i, me kin kaporoporeki a kalanan.
12 Lëvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perëndinë tënd, o Sion.
Ierujalem, kapina Ieowa! Jion, kapina om Kot!
13 Sepse ai ka përforcuar shufrat e portave të tua dhe ka bekuar bijtë e tu në mes teje.
Pwe i me kin kotin katenetenedi jal mata en om wanim akan, o kotin kapaiada noum jeri ko, me mimi lole.
14 Ai e ruan paqen brenda kufijve të tu dhe të ngop me grurin më të mirë.
A kin kotiki on irair en jap om muei mau, o kin kotin kamana kin uk korn kajampwalia.
15 Dërgon mbi tokë urdhërin e tij, fjala e tij merr dheun.
A kin kotin kadardi on jappa a majan akan, a kujoned kin lokok jili madan.
16 Dërgon borën si lesh dhe përhap brymën si hi.
A kin kotikidi jno dueta koten o kamoredi poik dueta paj.
17 Hedh breshërin e tij si me copa; kush mund t’i bëjë ballë të ftohtit të tij?
A kin kotin kajedi akel: IJ me kak injenemau ni a kapou?
18 Dërgon fjalën e tij dhe i shkrin ato; bën që të fryjë era e tij, dhe ujërat rrjedhin.
A kin majani, ap pan pei pajan, a kin kotin kadar wei an, ap kin pwilewei.
19 Ai ia ka bërë të njohur Jakobit fjalën e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.
A kotin kajanjale on Iakop a majan o on Ijrael a kujoned o pun.
20 Ai nuk e ka bërë këtë me asnjë komb tjetër; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.
A jota kin kotin wia due on eu wei, i me re jota kin aja ki a pun. Aleluia!

< Psalmet 147 >