< Psalmet 146 >

1 Aleluja. Shpirti im, lëvdo Zotin.
Аллилуия. Аггея и Захарии. Хвали, душа моя, Господа.
2 Unë do ta lëvdoj Zotn deri sa të kem jetë, do të këndoj lavde për Perëndinë tim gjatë gjithë jetës sime.
Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
3 Mos kini besim te princat dhe as te ndonjë bir njeriu, që nuk mund të shpëtojë.
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
4 Kur fryma e tij ikën, ai kthehet përsëri në tokë dhe po atë ditë planet e tij zhduken.
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
5 Lum ai që ka Perëndinë e Jakobit si ndihmë, shpresa e të cilit është tek Zoti, Perëndia i tij,
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
6 që ka krijuar qiejtë dhe tokën, detin dhe gjithçka është në to, që ruan besnikërinë përjetë,
сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
7 që u jep të drejtë të shtypurve dhe ushqim të uriturve. Zoti çliron të burgosurit.
творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
8 Zoti u hap sytë të verbërve, Zoti ngre ata që janë rrëzuar, Zoti i do të drejtët.
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
9 Zoti mbron të huajt, ndihmon jetimin dhe gruan e ve, por përmbys udhën e të pabesëve.
Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
10 Zoti mbretëron përjetë, Perëndia yt, o Sion, brez pas brezi. Aleluja.
Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.

< Psalmet 146 >