< Psalmet 146 >

1 Aleluja. Shpirti im, lëvdo Zotin.
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Unë do ta lëvdoj Zotn deri sa të kem jetë, do të këndoj lavde për Perëndinë tim gjatë gjithë jetës sime.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Mos kini besim te princat dhe as te ndonjë bir njeriu, që nuk mund të shpëtojë.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Kur fryma e tij ikën, ai kthehet përsëri në tokë dhe po atë ditë planet e tij zhduken.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Lum ai që ka Perëndinë e Jakobit si ndihmë, shpresa e të cilit është tek Zoti, Perëndia i tij,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 që ka krijuar qiejtë dhe tokën, detin dhe gjithçka është në to, që ruan besnikërinë përjetë,
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 që u jep të drejtë të shtypurve dhe ushqim të uriturve. Zoti çliron të burgosurit.
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Zoti u hap sytë të verbërve, Zoti ngre ata që janë rrëzuar, Zoti i do të drejtët.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Zoti mbron të huajt, ndihmon jetimin dhe gruan e ve, por përmbys udhën e të pabesëve.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Zoti mbretëron përjetë, Perëndia yt, o Sion, brez pas brezi. Aleluja.
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Psalmet 146 >