< Psalmet 142 >

1 Unë i këlthas me zërin tim Zotit; me zërin tim i lutem Zotit.
Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.
2 Para tij paraqes vajtimin tim, para tij parashtroj fatkeqësinë time.
In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:
3 Kur fryma po më dobësohej, ti e dije ecjen time. Ata kanë përgatitur një lak për mua te shtegu që po kaloja.
When my spirit failed me, then thou newest my paths.
4 Vështroj në të djathtën time dhe ja: nuk ka njeri që të më njohë; çdo rrugë shpëtimi është e mbyllur; asnjeri nuk kujdeset për jetën time.
I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
5 Unë të këlthas ty, o Zot, dhe të them: “Ti je streha ime, pjesa ime në tokën e të gjallëve.
I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.
6 Dëgjo me vëmendje klithmën time, sepse jam katandisur si mos më keq; më çliro nga përndjekësit e mi, sepse janë më të fortë se unë.
Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
7 Më nxirr nga burgu që të mund të kremtoj emrin tënd. Të drejtët do të mblidhen tok rreth meje, sepse ti do të më mbushësh me të mira”.
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.

< Psalmet 142 >