< Psalmet 14 >

1 I pamendi ka thënë në zemër të tij: “Nuk ka Perëndi”. Janë të korruptuar, bëjnë gjëra të neveritshme; nuk ka asnjë që të bëjë të mirën.
to/for to conduct to/for David to say foolish in/on/with heart his nothing God to ruin to abhor wantonness nothing to make: do good
2 Zoti shikon nga qielli bijtë e njerëzve për të parë në se ndonjeri prej tyre ka arsye dhe kërkon Perëndinë.
LORD from heaven to look upon son: child man to/for to see: see there be prudent to seek [obj] God
3 Të gjithë kanë devijuar, janë korruptuar; asnjeri nuk bën të mirën, as edhe një.
[the] all to turn aside: turn aside together to corrupt nothing to make: do good nothing also one
4 Nuk kanë fare arsye të gjithë ata që kryejnë paudhësi, që hanë popullin tim si të hanin bukë dhe nuk kërkojnë ndihmën e Zotit?
not to know all to work evil: wickedness to eat people my to eat food: bread LORD not to call: call to
5 Atje do t’i zërë një frikë e madhe, sepse Perëndia është me njerëzit e drejtë.
there to dread dread for God in/on/with generation righteous
6 Ju kërkoni të prishni planet e të mjerit, sepse Zoti është streha e tij.
counsel afflicted be ashamed for LORD refuge his
7 Oh! Le të vijë, pra, nga Sioni shpëtimi i Izraelit! Kur Zoti do ta kthejë popullin e tij nga robëria, Jakobi do të ngazëllojë, Izraeli do të gëzohet.
who? to give: if only! from Zion salvation Israel in/on/with to return: rescue LORD captivity people his to rejoice Jacob to rejoice Israel

< Psalmet 14 >