< Psalmet 14 >

1 I pamendi ka thënë në zemër të tij: “Nuk ka Perëndi”. Janë të korruptuar, bëjnë gjëra të neveritshme; nuk ka asnjë që të bëjë të mirën.
[For the Chief Musician. By David.] The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They do abominable works. There is none who does good.
2 Zoti shikon nga qielli bijtë e njerëzve për të parë në se ndonjeri prej tyre ka arsye dhe kërkon Perëndinë.
Jehovah looks down from heaven on the descendants of Adam, to see if there are any who are wise, who seek after God.
3 Të gjithë kanë devijuar, janë korruptuar; asnjeri nuk bën të mirën, as edhe një.
They have all turned away. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4 Nuk kanë fare arsye të gjithë ata që kryejnë paudhësi, që hanë popullin tim si të hanin bukë dhe nuk kërkojnë ndihmën e Zotit?
Have all evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread? They do not call on Jehovah.
5 Atje do t’i zërë një frikë e madhe, sepse Perëndia është me njerëzit e drejtë.
There they are utterly terrified, for God is in the generation of the righteous.
6 Ju kërkoni të prishni planet e të mjerit, sepse Zoti është streha e tij.
You would frustrate the plans of the lowly, but Jehovah is his refuge.
7 Oh! Le të vijë, pra, nga Sioni shpëtimi i Izraelit! Kur Zoti do ta kthejë popullin e tij nga robëria, Jakobi do të ngazëllojë, Izraeli do të gëzohet.
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When Jehovah restores the fortunes of his people, may Jacob rejoice, may Israel be glad.

< Psalmet 14 >