< Psalmet 136 >

1 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë dhe mirësia e tij vazhdon përjetë.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Kremtoni Perëndinë e perëndive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Kremtoni Zotin e zotërive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 atë që vetëm bën mrekulli të mëdha, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 atë që ka bërë qiejtë me dituri, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 atë që ka shtrirë tokën mbi ujërat, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 atë që ka bërë ndriçuesit e mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 diellin për të sunduar mbi ditën, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 hënën dhe yjet për të sunduar mbi natën, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Ai që goditi Egjiptasit në parëbirnitë e tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 dhe e nxori Izraelin nga mjedisi i tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
12 me dorë të fuqishme dhe krah të shtrirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Atë që ndau Detin e Kuq në dy pjesë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 dhe e bërë Izraelin të kalojë në mes të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 por fshiu Faraonin dhe ushtrinë e tij në Detin e Kuq, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Atë që e çoi popullin e tij nëpër shkretëtirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 atë që goditi mbretër të mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 dhe vrau mbretër të fuqishëm, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë;
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Sihonin, mbretin e Amorejve, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 dhe Ogun, mbretin e Bashanit, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 Dhe u dha atyre si trashëgimi vendin e tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
22 në trashëgimi Izraelit, shërbëtorit të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 Ai u kujtua për ne në kushtet tona të këqija, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 dhe na çliroi nga armiqtë tanë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 Ai i jep ushqim çdo krijese, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Kremtoni Perëndinë e qiellit, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.

< Psalmet 136 >