< Psalmet 132 >

1 Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe të gjitha mundimet e tij,
שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
2 ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
3 “Nuk do të hyj në çadrën e shtëpisë sime, nuk do të hipi mbi shtratin tim;
אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
4 nuk do t’i jap gjumë syve të mi as pushim qepallave të mia,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
5 deri sa të kem gjetur një vend për Zotin, një banesë për të Fuqishmin e Jakobit”.
עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
6 Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.
הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
7 Le të shkojmë në banesën e tij, le ta adhurojmë përpara fronit të këmbëve të tij.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
8 Çohu, o Zot, dhe eja në vendin ku pushon ti dhe arka e forcës sate.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
9 Priftërinjtë e tu le të vishen me drejtësi, dhe le të këndojnë nga gëzimi shenjtorët e tu.
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
10 Për hir të Davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
11 Zoti iu betua Davidit në të vërtetë dhe nuk do të ndryshojë: “Unë do të vë mbi fronin tënd një fryt të të përbrendëshmëve të tua.
נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
12 Në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t’u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd”.
אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
13 Duke qenë se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atë për banesën e tij:
כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
14 “Ky është vendi im i pushimit përjetë; këtu do të banoj, sepse e kam dashur.
זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
15 Do të bekoj fort zahiretë e tij, do t’i ngop me bukë të varfërit e tij;
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
16 do t’i vedh priftërinjtë e tij me shpëtim, do të ngazëllojnë shenjtorët e tij me britma gëzimi.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
17 Këtu do ta rris fuqinë e Davidit dhe do t’i jap një llambë të vajosurit tim.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
18 Do t’i mbuloj me turp armiqtë e tij, por mbi të do të lulëzojë kurora e tij”.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃

< Psalmet 132 >