< Psalmet 132 >

1 Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe të gjitha mundimet e tij,
A Song of Ascents. LORD, remember unto David all his affliction;
2 ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
How he swore unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
3 “Nuk do të hyj në çadrën e shtëpisë sime, nuk do të hipi mbi shtratin tim;
'Surely I will not come into the tent of my house, nor go up into the bed that is spread for me;
4 nuk do t’i jap gjumë syve të mi as pushim qepallave të mia,
I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids;
5 deri sa të kem gjetur një vend për Zotin, një banesë për të Fuqishmin e Jakobit”.
Until I find out a place for the LORD, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.'
6 Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.
Lo, we heard of it as being in Ephrath; we found it in the field of the wood.
7 Le të shkojmë në banesën e tij, le ta adhurojmë përpara fronit të këmbëve të tij.
Let us go into His dwelling-place; let us worship at His footstool.
8 Çohu, o Zot, dhe eja në vendin ku pushon ti dhe arka e forcës sate.
Arise, O LORD, unto Thy resting-place; Thou, and the ark of Thy strength.
9 Priftërinjtë e tu le të vishen me drejtësi, dhe le të këndojnë nga gëzimi shenjtorët e tu.
Let Thy priests be clothed with righteousness; and let Thy saints shout for joy.
10 Për hir të Davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
For Thy servant David's sake turn not away the face of Thine anointed.
11 Zoti iu betua Davidit në të vërtetë dhe nuk do të ndryshojë: “Unë do të vë mbi fronin tënd një fryt të të përbrendëshmëve të tua.
The LORD swore unto David in truth; He will not turn back from it: 'Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12 Në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t’u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd”.
If thy children keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their children also for ever shall sit upon thy throne.'
13 Duke qenë se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atë për banesën e tij:
For the LORD hath chosen Zion; He hath desired it for His habitation:
14 “Ky është vendi im i pushimit përjetë; këtu do të banoj, sepse e kam dashur.
'This is My resting-place for ever; here will I dwell; for I have desired it.
15 Do të bekoj fort zahiretë e tij, do t’i ngop me bukë të varfërit e tij;
I will abundantly bless her provision; I will give her needy bread in plenty.
16 do t’i vedh priftërinjtë e tij me shpëtim, do të ngazëllojnë shenjtorët e tij me britma gëzimi.
Her priests also will I clothe with salvation; and her saints shall shout aloud for joy.
17 Këtu do ta rris fuqinë e Davidit dhe do t’i jap një llambë të vajosurit tim.
There will I make a horn to shoot up unto David, there have I ordered a lamp for Mine anointed.
18 Do t’i mbuloj me turp armiqtë e tij, por mbi të do të lulëzojë kurora e tij”.
His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown shine.'

< Psalmet 132 >