< Psalmet 126 >

1 Kur Zoti i bëri robërit e Sionit të kthehen, na u duk si ëndërr.
Cantique des montées. Quand Yahweh ramena les captifs de Sion, ce fut pour nous comme un songe.
2 Atëherë goja jonë u mbush me qeshje dhe gjuha jonë me këngë gëzimi, atëherë thuhej midis kombeve: “Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ta”.
Alors notre bouche fit entendre des cris joyeux, notre langue, des chants d’allégresse. Alors on répéta parmi les nations: « Yahweh a fait pour eux de grandes choses. »
3 Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ne, dhe jemi tërë gëzim.
Oui, Yahweh a fait pour nous de grandes choses; nous sommes dans la joie.
4 Bëj të rikthehen robërit tanë, o Zot, ashtu si përrenjtë në jug.
Yahweh, ramène nos captifs, comme tu fais couler les torrents dans le Négéb.
5 Ata që mbjellin me lotë, do të korrin me këngë gëzimi.
Ceux qui sèment dans les larmes, moissonneront dans l’allégresse.
6 Vërtetë ecën duke qarë ai që mban farën që do të mbillet, por ai do të kthehet më këngë gëzimi duke sjellë duajt e tij.
Ils vont, ils vont en pleurant, portant et jetant la semence; ils reviendront avec des cris de joie, portant les gerbes de leur moisson.

< Psalmet 126 >