< Psalmet 126 >

1 Kur Zoti i bëri robërit e Sionit të kthehen, na u duk si ëndërr.
A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.
2 Atëherë goja jonë u mbush me qeshje dhe gjuha jonë me këngë gëzimi, atëherë thuhej midis kombeve: “Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ta”.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them.
3 Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ne, dhe jemi tërë gëzim.
The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.
4 Bëj të rikthehen robërit tanë, o Zot, ashtu si përrenjtë në jug.
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
5 Ata që mbjellin me lotë, do të korrin me këngë gëzimi.
They that sow in tears shall reap in joy.
6 Vërtetë ecën duke qarë ai që mban farën që do të mbillet, por ai do të kthehet më këngë gëzimi duke sjellë duajt e tij.
Though he goeth on his way weeping, bearing forth the seed; he shall come again with joy, bringing his sheaves [with him].

< Psalmet 126 >