< Psalmet 124 >

1 Në qoftë se Zoti nuk do të kishte mbajtur anën tonë, le të thotë Izraeli:
今イスラエルはいふべし ヱホバもしわれらの方にいまさず
2 “Në qoftë se Zoti nuk do të kishte mbajtur anën tonë, kur njerëzit u ngritën kundër nesh,
人々われらにさからひて起りたつとき ヱホバもし我儕のかたに在さざりしならんには
3 ata do të na kishin përpirë të gjallë, aq shumë shpërtheu zëmërimi i tyre kundër nesh;
かれらの怒のわれらにむかひておこりし時 われらを生るままにて呑しならん
4 atëherë ujërat do të na kishin mbuluar dhe përroi do të kishte kaluar mbi ne,
また水はわれらをおほひ 流はわれらの霊魂をうちこえ
5 atëherë ujërat e fryra do të kishin kaluar mbi ne”.
高ぶる水はわれらの霊魂をうちこえしならん
6 Bekuar qoftë Zoti, që nuk na la si pre të dhëmbëve të tyre.
ヱホバはほむべきかな我儕をかれらの歯にわたして噛くらはせたまはざりき
7 Shpirti ynë shpëtoi si zogu nga laku i gjuetarit; laku u këput dhe ne shpëtuam.
我儕のたましひは捕鳥者のわなをのがるる鳥のごとくにのがれたり 羅はやぶれてわれらはのがれたり
8 Ndihma jonë është te emri i Zotit, që ka krijuar qiejtë dhe tokën.
われらの助は天地をつくりたまへるヱホバの名にあり

< Psalmet 124 >