< Psalmet 124 >

1 Në qoftë se Zoti nuk do të kishte mbajtur anën tonë, le të thotë Izraeli:
大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
2 “Në qoftë se Zoti nuk do të kishte mbajtur anën tonë, kur njerëzit u ngritën kundër nesh,
若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
3 ata do të na kishin përpirë të gjallë, aq shumë shpërtheu zëmërimi i tyre kundër nesh;
向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
4 atëherë ujërat do të na kishin mbuluar dhe përroi do të kishte kaluar mbi ne,
那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
5 atëherë ujërat e fryra do të kishin kaluar mbi ne”.
狂傲的水必淹没我们。
6 Bekuar qoftë Zoti, që nuk na la si pre të dhëmbëve të tyre.
耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
7 Shpirti ynë shpëtoi si zogu nga laku i gjuetarit; laku u këput dhe ne shpëtuam.
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
8 Ndihma jonë është te emri i Zotit, që ka krijuar qiejtë dhe tokën.
我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。

< Psalmet 124 >