< Psalmet 122 >

1 U gëzova kur më thanë: “Shkojmë në shtëpinë e Zotit”.
다윗의 시 곧 성전에 올라가는 노래 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다
2 Këmbët tona u ndalën brenda portave të tua, o Jeruzalem.
예루살렘아 우리 발이 네 성문 안에 섰도다
3 Jeruzalemi është ndërtuar si një qytet i bashkuar mirë,
예루살렘아 너는 조밀한 성읍과 같이 건설되었도다
4 ku ngjiten fiset, fiset e Zotit, për të kremtuar emrin e Zotit.
지파들 곧 여호와의 이름에 감사하려고 이스라엘의 전례대로 그리로 올라가는도다
5 Sepse aty janë vënë fronet për gjykimin, fronet e shtëpisë së Davidit.
거기 판단의 보좌를 두셨으니 곧 다윗 집의 보좌로다
6 Lutuni për paqen e Jeruzalemit, le të begatohen ata që të duan.
예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
7 Pastë paqe brenda mureve të tua dhe begati në pallatet e tua.
네 성 안에는 평강이 있고 네 궁중에는 형통이 있을지어다
8 Për hir të vëllezërve të mi dhe të miqve të mi tani do të them: “Paqja qoftë te ti”.
내가 내 형제와 붕우를 위하여 이제 말하리니 네 가운데 평강이 있을지어다
9 Për hir të shtëpisë së Zotit, Perëndisë tonë, unë do të kërkoj të mirën tënde.
여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 네 복을 구하리로다

< Psalmet 122 >