< Psalmet 122 >

1 U gëzova kur më thanë: “Shkojmë në shtëpinë e Zotit”.
Een bedevaartslied. Wat was ik verheugd, toen men zeide: "Wij trekken op naar Jahweh’s huis!"
2 Këmbët tona u ndalën brenda portave të tua, o Jeruzalem.
En nu staan onze voeten Al binnen uw poorten, Jerusalem!
3 Jeruzalemi është ndërtuar si një qytet i bashkuar mirë,
Jerusalem, als stad herbouwd, Met burgers, vast aaneen gesloten;
4 ku ngjiten fiset, fiset e Zotit, për të kremtuar emrin e Zotit.
Waar de stammen naar opgaan, De stammen van Jahweh. Daar is het Israël een wet, De Naam van Jahweh te loven;
5 Sepse aty janë vënë fronet për gjykimin, fronet e shtëpisë së Davidit.
Daar staan de zetels voor het gericht, En het troongestoelte van Davids huis.
6 Lutuni për paqen e Jeruzalemit, le të begatohen ata që të duan.
Jerusalem, die u liefhebben, Wensen u vrede en heil;
7 Pastë paqe brenda mureve të tua dhe begati në pallatet e tua.
Vrede zij binnen uw muren, Heil binnen uw burchten!
8 Për hir të vëllezërve të mi dhe të miqve të mi tani do të them: “Paqja qoftë te ti”.
Om mijn broeders en vrienden Bid ik de vrede over u af;
9 Për hir të shtëpisë së Zotit, Perëndisë tonë, unë do të kërkoj të mirën tënde.
Om het huis van Jahweh, onzen God, Wil ik smeken voor uw heil!

< Psalmet 122 >