< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Mshukuruni Bwana, kwa kuwa ni mwema; upendo wake wadumu milele.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Israeli na aseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Nyumba ya Aroni na iseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Wote wamchao Bwana na waseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Wakati wa maumivu yangu makuu nilimlilia Bwana, naye akanijibu kwa kuniweka huru.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Bwana yuko pamoja nami, sitaogopa. Mwanadamu anaweza kunitenda nini?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
Bwana yuko pamoja nami, yeye ni msaidizi wangu. Nitawatazama adui zangu wakiwa wameshindwa.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
Ni bora kumkimbilia Bwana kuliko kumtumainia mwanadamu.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
Ni bora kumkimbilia Bwana kuliko kuwatumainia wakuu.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Mataifa yote yalinizunguka, lakini kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Walinizunguka pande zote, lakini kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Walinizunguka kama kundi la nyuki, lakini walikufa haraka kama miiba iteketeayo; kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Nilisukumwa nyuma karibu kuanguka, lakini Bwana alinisaidia.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Bwana ni nguvu yangu na wimbo wangu, yeye amefanyika wokovu wangu.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Sauti za shangwe na ushindi zinavuma hemani mwa wenye haki: “Mkono wa kuume wa Bwana umetenda mambo makuu!
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
Mkono wa kuume wa Bwana umeinuliwa juu, mkono wa kuume wa Bwana umetenda mambo makuu!”
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Sitakufa, bali nitaishi, nami nitatangaza yale Bwana aliyoyatenda.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
Bwana ameniadhibu vikali, lakini hakuniacha nife.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Nifungulie malango ya haki, nami nitaingia na kumshukuru Bwana.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
Hili ni lango la Bwana ambalo wenye haki wanaweza kuliingia.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Nitakushukuru, kwa kuwa ulinijibu, umekuwa wokovu wangu.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
Jiwe walilolikataa waashi, limekuwa jiwe kuu la pembeni.
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
Bwana ametenda hili, nalo ni la kushangaza machoni petu.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Hii ndiyo siku Bwana aliyoifanya, tushangilie na kufurahi ndani yake.
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
Ee Bwana, tuokoe, Ee Bwana, utujalie mafanikio.
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Heri yule ajaye kwa jina la Bwana. Kutoka nyumba ya Bwana tunakubariki.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
Bwana ndiye Mungu, naye ametuangazia nuru yake. Mkiwa na matawi mkononi, unganeni kwenye maandamano ya sikukuu hadi kwenye pembe za madhabahu.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
Wewe ni Mungu wangu, nitakushukuru, wewe ni Mungu wangu, nitakutukuza.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Mshukuruni Bwana kwa kuwa ni mwema; upendo wake wadumu milele.

< Psalmet 118 >