< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Mbongeni uThixo ngoba ulungile; uthando lwakhe lumi laphakade.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
U-Israyeli katsho athi: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Kayithi indlu ka-Aroni: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Akuthi bonke abamesabayo uThixo bathi: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Ngathi ngidabukile ngakhala kuThixo, waphendula ngokungikhulula.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
UThixo ulami, angiyikwesaba. Umuntu angenzani kimi na?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
UThixo ulami; ungumsizi wami. Ngizazinyonkoloza ngegunya izitha zami.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
Kungcono ukuphephela kuThixo kulokuthemba umuntu.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
Kungcono ukuphephela kuThixo kulokuthemba amakhosana.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Zonke izizwe zangihanqa, kodwa ngegama likaThixo ngazichitha.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Zangihanqa inxa zonke kodwa ngegama likaThixo ngazichitha.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Zangiminyezela njengezinyosi kodwa zafa masinyane njengokungunguma komlilo wameva; ngebizo likaThixo ngazichitha.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Ngasunduzelwa emuva ngaphose ngawa, kodwa uThixo wangisiza.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
UThixo ungamandla ami lengoma yami; yena useyikusindiswa kwami.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Imisindo yentokozo lokunqoba iphuma emathenteni abalungileyo: “Isandla sokunene sikaThixo senzile izinto ezinkulu!
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
Isandla sokunene sikaThixo siphakanyisiwe kakhulu; isandla sokunene sikaThixo senzile izinto ezinkulu!”
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Angizukufa kodwa ngizaphila, ngizamemezela lokho akwenzileyo uThixo.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
UThixo ungitshayile kakhulu, kodwa kanginikelanga ekufeni.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Ngivulela amasango okulunga; ngizangena ngimbonge uThixo.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
Nanti isango likaThixo okungangena khona abalungileyo.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Ngizakubonga, ngoba ungiphendulile; usuyinsindiso yami.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
Ilitshe ababelilahlile seliyilona ilitshe lekhoneni;
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
uThixo ukwenzile lokhu; njalo kuyamangalisa emehlweni ethu.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Leli lilanga alenzileyo uThixo; kasithokoze sijabule ngalo.
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
Oh Thixo, sisindise; Oh Thixo, siphumelelise.
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Ubusisiwe lowo obuya ngebizo likaThixo. Siyakubusisa sisendlini kaThixo.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
UThixo unguNkulunkulu, wenzile ukukhanya kwakhe kwehlela phezu kwethu. Liphethe izingatshana, ngenani edibini lomgido lize liyefika empondweni ze-alithare.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
UnguNkulunkulu wami, ngizakubonga; unguNkulunkulu wami, ngizakuphakamisa.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Mbongeni uThixo ngoba ulungile; uthando lwakhe lumi kuze kube phakade.

< Psalmet 118 >