< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Celebrate il Signore, perché è buono; perché eterna è la sua misericordia. Alleluia.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Dica Israele che egli è buono: eterna è la sua misericordia.
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Lo dica la casa di Aronne: eterna è la sua misericordia.
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Lo dica chi teme Dio: eterna è la sua misericordia.
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Nell'angoscia ho gridato al Signore, mi ha risposto, il Signore, e mi ha tratto in salvo.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Il Signore è con me, non ho timore; che cosa può farmi l'uomo?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
Il Signore è con me, è mio aiuto, sfiderò i miei nemici.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
E' meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nell'uomo.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
E' meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nei potenti.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Tutti i popoli mi hanno circondato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Mi hanno circondato, mi hanno accerchiato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Mi hanno circondato come api, come fuoco che divampa tra le spine, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Mi avevano spinto con forza per farmi cadere, ma il Signore è stato mio aiuto.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Mia forza e mio canto è il Signore, egli è stato la mia salvezza.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Grida di giubilo e di vittoria, nelle tende dei giusti: la destra del Signore ha fatto meraviglie,
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
la destra del Signore si è innalzata, la destra del Signore ha fatto meraviglie.
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Non morirò, resterò in vita e annunzierò le opere del Signore.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
Il Signore mi ha provato duramente, ma non mi ha consegnato alla morte.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Apritemi le porte della giustizia: voglio entrarvi e rendere grazie al Signore.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
E' questa la porta del Signore, per essa entrano i giusti.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Ti rendo grazie, perché mi hai esaudito, perché sei stato la mia salvezza.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
La pietra scartata dai costruttori è divenuta testata d'angolo;
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
ecco l'opera del Signore: una meraviglia ai nostri occhi.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Questo è il giorno fatto dal Signore: rallegriamoci ed esultiamo in esso.
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
Dona, Signore, la tua salvezza, dona, Signore, la vittoria!
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Benedetto colui che viene nel nome del Signore. Vi benediciamo dalla casa del Signore;
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
Dio, il Signore è nostra luce. Ordinate il corteo con rami frondosi fino ai lati dell'altare.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
Sei tu il mio Dio e ti rendo grazie, sei il mio Dio e ti esalto.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Celebrate il Signore, perché è buono: perché eterna è la sua misericordia.

< Psalmet 118 >