< Psalmet 116 >

1 Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
Es mīlu(to Kungu), ka Tas Kungs klausa manu balsi un manu pielūgšanu.
2 Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
Jo Viņš griež Savu ausi pie manis, tādēļ es Viņu piesaukšu visu mūžu.
3 Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
Nāves saites mani bija apņēmušas, un elles bēdas man bija uzgājušas, bēdas un bailes man nāca virsū. (Sheol h7585)
4 Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
Bet es piesaucu Tā Kunga vārdu: ak Kungs, izglāb manu dvēseli!
5 Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
Tas Kungs ir žēlīgs un taisns, un mūsu Dievs ir sirds žēlīgs.
6 Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
Tas Kungs pasargā vientiesīgos; kad es biju bēdās, tad Viņš man palīdzēja.
7 Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
Esi atkal mierā, mana dvēsele, jo Tas Kungs tev dara labu.
8 Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
Jo tu manu dvēseli esi izglābis no nāves, manas acis no asarām, manu kāju no slīdēšanas.
9 Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
Es staigāšu Tā Kunga priekšā dzīvo zemē.
10 Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
Es ticu, tāpēc es runāju. Es biju ļoti apbēdināts;
11 dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
Es sacīju savās bailēs: visi cilvēki ir melkuļi.
12 Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
Kā es Tam Kungam maksāšu visas labdarīšanas, ko Viņš pie manis darījis?
13 Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
Es pacelšu to pestīšanas biķeri un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
14 Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā.
15 Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
Viņa svēto nāve ir dārga Tā Kunga acīs.
16 Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
Ak Kungs, es esmu tiešām Tavs kalps, es esmu Tavs kalps, Tavas kalpones dēls, Tu manas saites esi atraisījis.
17 Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
Tev es upurēšu pateicības upurus un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
18 Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā,
19 në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
Tā Kunga nama pagalmos, tavā vidū, Jeruzāleme. Alleluja!

< Psalmet 116 >