< Psalmet 116 >

1 Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
わたしは主を愛する。主はわが声と、わが願いとを聞かれたからである。
2 Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
主はわたしに耳を傾けられたので、わたしは生きるかぎり主を呼びまつるであろう。
3 Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
死の綱がわたしを取り巻き、陰府の苦しみがわたしを捕えた。わたしは悩みと悲しみにあった。 (Sheol h7585)
4 Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
その時わたしは主のみ名を呼んだ。「主よ、どうぞわたしをお救いください」と。
5 Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
主は恵みふかく、正しくいらせられ、われらの神はあわれみに富まれる。
6 Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
主は無学な者を守られる。わたしが低くされたとき、主はわたしを救われた。
7 Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
わが魂よ、おまえの平安に帰るがよい。主は豊かにおまえをあしらわれたからである。
8 Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
あなたはわたしの魂を死から、わたしの目を涙から、わたしの足をつまずきから助け出されました。
9 Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
わたしは生ける者の地で、主のみ前に歩みます。
10 Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
「わたしは大いに悩んだ」と言った時にもなお信じた。
11 dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
わたしは驚きあわてたときに言った、「すべての人は当にならぬ者である」と。
12 Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
わたしに賜わったもろもろの恵みについて、どうして主に報いることができようか。
13 Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
わたしは救の杯をあげて、主のみ名を呼ぶ。
14 Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
わたしはすべての民の前で、主にわが誓いをつぐなおう。
15 Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
主の聖徒の死はそのみ前において尊い。
16 Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
主よ、わたしはあなたのしもべです。わたしはあなたのしもべ、あなたのはしための子です。あなたはわたしのなわめを解かれました。
17 Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
わたしは感謝のいけにえをあなたにささげて、主のみ名を呼びます。
18 Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
わたしはすべての民の前で主にわが誓いをつぐないます。
19 në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
エルサレムよ、あなたの中で、主の家の大庭の中で、これをつぐないます。主をほめたたえよ。

< Psalmet 116 >