< Psalmet 116 >

1 Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
Das ist mir lieb, daß Jehovah hört meine Stimme, mein Flehen,
2 Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
Daß Er Sein Ohr neigt zu mir; und in meinen Tagen will ich Ihn anrufen.
3 Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
Des Todes Stricke umfingen mich, und der Hölle Drangsale trafen mich, und ich fand Drangsal und Gram. (Sheol h7585)
4 Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
Ich aber rief den Namen Jehovahs an. Lasse doch, Jehovah, entrinnen meine Seele!
5 Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
Gnädig ist Jehovah und gerecht, und unser Gott erbarmt Sich.
6 Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
Jehovah hütet die Einfältigen; ich ward schwach, und Er rettete mich.
7 Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
Kehre, meine Seele, zurück zu deiner Ruhe; denn Jehovah hat dir wohlgetan.
8 Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
Denn Du hast meine Seele vom Tod herausgerissen, mein Auge von der Träne, meinen Fuß von dem Anstoßen.
9 Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
Ich will vor dem Angesicht Jehovahs wandeln in den Landen der Lebendigen.
10 Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
Ich glaubte, darum rede ich. Ich war sehr im Elend.
11 dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
Ich sprach in meiner Hast: Jeder Mensch ist falsch.
12 Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
Wie soll ich Jehovah wiedergeben all Seine Wohltaten an mir?
13 Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
Den Becher des Heils erhebe ich und rufe Jehovahs Namen an.
14 Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
Meine Gelübde will ich Jehovah entrichten nun vor all Seinem Volk.
15 Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
Kostbar in den Augen Jehovahs ist der Tod Seiner Heiligen.
16 Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
O Jehovah, ich bin ja Dein Knecht, Dein Knecht bin ich, der Sohn Deiner Magd. Du hast aufgetan meine Bande.
17 Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
Dir will ich ein Opfer des Bekennens opfern, und Jehovahs Namen anrufen.
18 Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
Ich will dem Jehovah meine Gelübde nun vor allem Seinem Volke entrichten.
19 në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
In den Vorhöfen von Jehovahs Haus, mitten in dir, Jerusalem. Hallelujah!

< Psalmet 116 >