< Psalmet 116 >

1 Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
J'aime l'Éternel, car il a entendu ma voix et mes supplications;
2 Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
Car il a incliné son oreille vers moi; aussi je l'invoquerai toute ma vie.
3 Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
Les liens de la mort m'avaient entouré, les angoisses du Sépulcre m'avaient saisi; j'avais trouvé la détresse et la douleur. (Sheol h7585)
4 Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
Mais j'invoquai le nom de l'Éternel: O Éternel, délivre mon âme!
5 Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
L'Éternel est compatissant et juste, et notre Dieu fait miséricorde.
6 Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
L'Éternel garde les petits; j'étais misérable, et il m'a sauvé.
7 Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
Mon âme, retourne à ton repos, car l'Éternel t'a fait du bien.
8 Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, et mes pieds de chute.
9 Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
Je marcherai devant la face de l'Éternel sur la terre des vivants.
10 Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé. J'ai été fort affligé.
11 dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
Je disais dans mon agitation: Tout homme est menteur.
12 Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
Que rendrai-je à l'Éternel? Tous ses bienfaits sont sur moi.
13 Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel.
14 Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple.
15 Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
La mort des bien-aimés de l'Éternel est précieuse à ses yeux.
16 Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
Je te prie, ô Éternel! car je suis ton serviteur, ton serviteur, fils de ta servante. Tu as délié mes liens.
17 Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel.
18 Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple,
19 në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
Dans les parvis de la maison de l'Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Éternel!

< Psalmet 116 >