< Psalmet 115 >

1 Jo neve, o Zot, jo neve, por emrit tënd jepi lavdi, për mirësinë tënde dhe për besnikërinë tënde.
ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش.۱
2 Sepse do të thonë kombet: “Ku është tani Perëndia i tyre?”.
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟»۲
3 Por Perëndia ynë është në qiejtë dhe bën tërë atë që i pëlqejnë.
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است.۳
4 Idhujt e tyre janë argjend dhe ar, vepër e duarve të njeriut.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان.۴
5 kanë gojë por nuk flasin, kanë sy por nuk shohin,
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند.۵
6 kanë veshë por nuk dëgjojnë, kanë hundë por nuk nuhasin,
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند.۶
7 kanë duar por nuk prekin, kanë këmbë por nuk ecin; me grykën e tyre nuk nxjerrin asnjë zë.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند.۷
8 Njëlloj si ata janë ata që i bëjnë, tërë ata që u besojnë atyre.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد.۸
9 O Izrael, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است.۹
10 O shtëpi e Aaronit, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۰
11 O ju që keni frikë nga Zoti; kini besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۱
12 Zoti na kujtoi dhe do të na bekojë; po, ai do të bekojë shtëpinë e Izraelit dhe do të bekojë shtëpinë e Aaronit.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد.۱۲
13 Ai do të bekojë ata që kanë frikë nga Zoti, të vegjël dhe të mëdhenj.
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ.۱۳
14 Zoti ju bëftë të rriteni, ju dhe bijtë tuaj.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را.۱۴
15 Qofshin të bekuar nga Zoti, që ka bërë qiejtë dhe tokën.
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.۱۵
16 Qiejtë janë qiejtë e Zotit, por tokën ai ua ka dhënë bijve të njerëzve.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود.۱۶
17 Nuk janë të vdekurit ata që lëvdojnë të Zotin, as ata që zbresin në vendin e heshtjes.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند.۱۷
18 Por ne do ta bekojmë Zotin, tani dhe përjetë. Aleluja.
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه!۱۸

< Psalmet 115 >