< Psalmet 115 >

1 Jo neve, o Zot, jo neve, por emrit tënd jepi lavdi, për mirësinë tënde dhe për besnikërinë tënde.
Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
2 Sepse do të thonë kombet: “Ku është tani Perëndia i tyre?”.
Why? will they say the nations where? please [is] God their.
3 Por Perëndia ynë është në qiejtë dhe bën tërë atë që i pëlqejnë.
And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
4 Idhujt e tyre janë argjend dhe ar, vepër e duarve të njeriut.
Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
5 kanë gojë por nuk flasin, kanë sy por nuk shohin,
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
6 kanë veshë por nuk dëgjojnë, kanë hundë por nuk nuhasin,
Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
7 kanë duar por nuk prekin, kanë këmbë por nuk ecin; me grykën e tyre nuk nxjerrin asnjë zë.
Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
8 Njëlloj si ata janë ata që i bëjnë, tërë ata që u besojnë atyre.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
9 O Izrael, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
10 O shtëpi e Aaronit, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
11 O ju që keni frikë nga Zoti; kini besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.
O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
12 Zoti na kujtoi dhe do të na bekojë; po, ai do të bekojë shtëpinë e Izraelit dhe do të bekojë shtëpinë e Aaronit.
Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
13 Ai do të bekojë ata që kanë frikë nga Zoti, të vegjël dhe të mëdhenj.
He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
14 Zoti ju bëftë të rriteni, ju dhe bijtë tuaj.
May he add Yahweh to you to you and to children your.
15 Qofshin të bekuar nga Zoti, që ka bërë qiejtë dhe tokën.
[be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
16 Qiejtë janë qiejtë e Zotit, por tokën ai ua ka dhënë bijve të njerëzve.
The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
17 Nuk janë të vdekurit ata që lëvdojnë të Zotin, as ata që zbresin në vendin e heshtjes.
Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
18 Por ne do ta bekojmë Zotin, tani dhe përjetë. Aleluja.
And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.

< Psalmet 115 >