< Psalmet 114 >

1 Kur Izraeli doli nga Egjipti dhe shtëpia e Jakobit nga një popull që fliste një gjuhë të huaj,
Sa dihang mibiya ang Israel sa Ehipto, ang balay ni Jacob gikan niadtong langyaw nga katawhan,
2 Juda u bë shenjtorja e tij dhe Izraeli zotërimi i tij.
nahimo niyang balaang dapit ang Juda, ang Israel iyang gingharian.
3 Deti e pa dhe iku, Jordani u kthye prapa.
Ang dagat nakakita ug mikalagiw; mitalikod ang Jordan.
4 Malet u hodhën si desh dhe kodrat si qengja.
Ang kabukiran milukso sama sa mga laking karnero, ang kabungtoran milukso sama sa nating karnero.
5 Ç’pate ti, o det, që ike, dhe ti, o Jordan, që u ktheve prapa?
Dagat, nganong mikalagiw ka man? Jordan, nganong mitalikod ka man?
6 Dhe ju, o male, që u hodhët si desh, dhe ju, o kodra, si qengja?
Kabukiran, nganong milukso man kamo sama sa laking mga karnero? Kamong gagmay nga mga bungtod, nganong milukso man kamo sama sa mga nating karnero?
7 Dridhu, o tokë, në prani të Zotit, në prani të Perëndisë të Jakobit,
Pangurog, kalibotan, sa atubangan sa Ginoo, sa presensya sa Dios ni Jacob.
8 që e shndërroi shkëmbin në liqen, shkrepin në një burim uji.
Gihimo niyang linaw ang dakong bato, ang gahi nga bato ngadto sa tuboran sa tubig.

< Psalmet 114 >