< Psalmet 113 >

1 Aleluja. Lëvdoni, o shërbëtorë të Zotit, lëvdoni emrin e Zotit.
ख़ुदावन्द की हम्द करो! ऐ ख़ुदावन्द के बन्दों, हम्द करो! ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करो!
2 Qoftë i bekuar emri i Zotit tani dhe përjetë.
अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द का नाम मुबारक हो!
3 Nga lindja e diellit deri në perëndim të tij u lëvdoftë emri i Zotit.
आफ़ताब के निकलने' से डूबने तक, ख़ुदावन्द के नाम की हम्द हो!
4 Zoti shkëlqen mbi tërë kombet, lavdia e tij ndodhet përmbi qiejtë.
ख़ुदावन्द सब क़ौमों पर बुलन्द — ओ — बाला है; उसका जलाल आसमान से बरतर है।
5 Kush i përngjan Zotit, Perëndisë tonë, që banon në vende shumë të larta,
ख़ुदावन्द हमारे ख़ुदा की तरह कौन है? जो 'आलम — ए — बाला पर तख़्तनशीन है,
6 kush ulet për të parë gjërat që ndodhen në qiejtë dhe mbi tokë?
जो फ़रोतनी से, आसमान — ओ — ज़मीन पर नज़र करता है।
7 Ai e ngre të mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,
वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
8 për ta bërë të ulet me princat, me princat e popullit të tij.
ताकि उसे उमरा के साथ, या'नी अपनी कौम के उमरा के साथ बिठाए।
9 Ai bën që gruaja shterpe të banojë në familje, si nënë e lumtur e fëmijëve. Aleluja.
वह बाँझ का घर बसाता है, और उसे बच्चों वाली बनाकर दिलखुश करता है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!

< Psalmet 113 >