< Psalmet 113 >

1 Aleluja. Lëvdoni, o shërbëtorë të Zotit, lëvdoni emrin e Zotit.
Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hanune! Ra Anumzamofo eri'za vahe'mota Anumzamofo agi'a ahentesga hiho. Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hiho.
2 Qoftë i bekuar emri i Zotit tani dhe përjetë.
Menine henkanena Ra Anumzamofo agigura muse hunte vava huta vanune.
3 Nga lindja e diellit deri në perëndim të tij u lëvdoftë emri i Zotit.
Zage hanatitegati vuno zage fretegama vanigeta, maka vahe'mota, Ra Anumzamofo agi'a husga huntesune.
4 Zoti shkëlqen mbi tërë kombet, lavdia e tij ndodhet përmbi qiejtë.
Ra Anumzamo'a onagamu mani'neno, maka ama mopafi vahera kegava hu'negeno, Agri konarari masa zamo'a mona agatereno amenagame mareri'ne.
5 Kush i përngjan Zotit, Perëndisë tonë, që banon në vende shumë të larta,
Ina vahe'mo Ra Anumzana tagri Anumzamo'ma tra'are'ma manisgama hu'nea Anumzankna vahera mani'ne?
6 kush ulet për të parë gjërat që ndodhen në qiejtë dhe mbi tokë?
Ana Anumzamo'a onagame mani'neno kefenkateno monane mopanena nege.
7 Ai e ngre të mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,
Zamunte omne vahe'ma kugusopafima mase'nazana Anumzamo'a zamavazu huno zamazeri o'netino, maka zanku'ma atupa'ma nehaza vahe'ma ta'nefapima mani'nazana zamavaresga nehie.
8 për ta bërë të ulet me princat, me princat e popullit të tij.
Ana huteno kva vahe'mofo trate zamantege'za, agri vahe'ma kegavama nehaza ugota kva vahe'mo'zama nemaniza tva'ontera nemanize.
9 Ai bën që gruaja shterpe të banojë në familje, si nënë e lumtur e fëmijëve. Aleluja.
Mofavre onte naravo ara mofavre amigeno rama'a mofavre nenteno, tusi muse nehie. Ra Anumzamo'a ra agia erisie.

< Psalmet 113 >