< Psalmet 113 >

1 Aleluja. Lëvdoni, o shërbëtorë të Zotit, lëvdoni emrin e Zotit.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Oe BAWIPA e sannaw, pholen awh. BAWIPA min teh pholen awh.
2 Qoftë i bekuar emri i Zotit tani dhe përjetë.
BAWIPA min teh atuhoi a yungyoe ditouh pholen lah awm lawiseh.
3 Nga lindja e diellit deri në perëndim të tij u lëvdoftë emri i Zotit.
Kanîtho koehoi kanîloum totouh, BAWIPA min teh pholen lah awm lawiseh.
4 Zoti shkëlqen mbi tërë kombet, lavdia e tij ndodhet përmbi qiejtë.
BAWIPA teh miphun pueng e lathueng vah ao teh, a bawilennae teh kalvan hlak a rasang.
5 Kush i përngjan Zotit, Perëndisë tonë, që banon në vende shumë të larta,
A rasang hmuen koe ao eiteh, BAWIPA Cathut patetlah apimouh kaawm.
6 kush ulet për të parë gjërat që ndodhen në qiejtë dhe mbi tokë?
Kalvan e hno hoi talai hnonaw ka khen e BAWIPA patetlah apimaw kaawm.
7 Ai e ngre të mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,
Mathoenaw hah vaiphu koehoi ka pathaw niteh, kavoutthoupnaw hah vaipuen koehoi a tawm teh,
8 për ta bërë të ulet me princat, me princat e popullit të tij.
bawinaw hai thoseh, a taminaw hoi cungtalah ao thai awh nahanelah thoseh hmuen a poe.
9 Ai bën që gruaja shterpe të banojë në familje, si nënë e lumtur e fëmijëve. Aleluja.
Cakaroe e napui o nahan im a poe teh, camo ka tawn e napui patetlah a konawm. Hallelujah.

< Psalmet 113 >