< Psalmet 112 >

1 Aleluja. Lum njeriu që ka frikë nga Zoti dhe gjen një gëzim të madh në urdhërimet e tij.
Блажен муж бояйся Господа, в заповедех Его восхощет зело.
2 Pasardhësit e tij do të jenë të fuqishëm mbi tokë, brezat e njerëzve të drejtë do të jenë të bekuar.
Сильно на земли будет семя его, род правых благословится:
3 Në shtëpinë e tij ka bollëk dhe pasuri dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
слава и богатство в дому его, и правда его пребывает в век века.
4 Drita lind në terr për ata që janë të drejtë, për njeriun e dhemshur, të mëshirshëm dhe të drejtë.
Возсия во тме свет правым: милостив и щедр и праведен.
5 Do të jetë i lumtur njeriu që ka dhemshuri dhe jep hua, dhe i drejton punët e tij me drejtësi,
Благ муж щедря и дая: устроит словеса своя на суде, яко в век не подвижится.
6 sepse nuk do të lëvizet kurrë; i drejti do të kujtohet gjithnjë.
В память вечную будет праведник.
7 Ai nuk do t’u trëmbet lajmeve të këqia; zemra e tij është e fortë, me besim tek Zoti.
От слуха зла не убоится:
8 Zemra e tij është e sigurt; ai nuk do të ketë fare frikë, deri sa të mos shikojë triumfues mbi armiqtë e tij.
готово сердце его уповати на Господа: утвердися сердце его, не убоится, дондеже воззрит на враги своя.
9 Ai ka shpërndarë lirisht, u ka dhënë nevojtarëve, drejtësia e tij vazhdon përjetë dhe fuqia e tij do të ngrihet në lavdi.
Расточи, даде убогим: правда его пребывает во век века: рог его вознесется в славе.
10 I pabesi do ta shohë dhe do të zemërohet, do të kërcëllijë dhëmbët dhe do të konsumohet; dëshira e të pabesëve nuk do të realizohet kurrë.
Грешник узрит и прогневается зубы своими поскрежещет и растает: желание грешника погибнет.

< Psalmet 112 >