< Psalmet 111 >

1 Aleluja. Unë do të kremtoj Zotin me gjithë zemër në këshillën e të drejtëve dhe në kuvend.
Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
2 Të mëdha janë veprat e Zotit, të kërkuara nga të gjithë ata që kënaqen me to.
Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions.
3 Veprat e tij janë madhështore dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
4 Ai bën që mrekullitë e tij të kujtohen; Zoti është i dhemshur dhe plot mëshirë.
He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord.
5 Ai u jep ushqime atyre që kanë frikë prej tij dhe do ta mbajë mend gjithnjë besëlidhjen e tij.
He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age.
6 Ai i tregoi popullit të tij fuqinë e veprave të tij, duke i dhënë trashëgiminë e kombeve.
He will announce the virtue of his works to his people,
7 Veprat e duarve të tij janë e vërteta dhe drejtësia; tërë urdhërimet e tij janë të qëndrueshme,
so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment.
8 të patundura përjetë, për gjithnjë, të kryera me vërtetësi dhe drejtësi.
All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness.
9 Ai i dërgoi popullit të tij shpëtimin, ka vendosur besëlidhjen e tij përjetë; i shenjtë dhe i tmerrshëm është emri i tij.
He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name.
10 Frika e Zotit është zanafilla e diturisë; kanë dituri të madhe ata që zbatojnë në praktikë urdhërimet e tij; lëvdimi i tij vazhdon në përjetësi.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age.

< Psalmet 111 >