< Psalmet 108 >

1 Zemra ime është e prirur për mirë, o Perëndi, unë do të këndoj dhe do të kremtoj lëvdimet e tua me gjithë forcën time.
Песнь. Псалом Давида. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое; буду петь и воспевать во славе моей.
2 Zgjohuni, o harpa dhe qeste, unë dua të zgjoj agimin.
Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
3 Unë do të të kremtoj midis popujve, o Zot, dhe do të këndoj lëvdimet e tua midis kombeve.
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
4 Sepse mirësia jote është e madhe, arrin deri mbi qiejtë, dhe e vërteta jote deri te retë.
ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
5 Qofsh i përlëvduar, o Perëndi, përmbi qiejtë dhe lavdia jote shkëlqeftë mbi gjithë tokën,
Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя,
6 me qëllim që të dashurit e tu të çlirohen; shpëtomë me të djathtën tënde dhe përgjigjmu.
дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
7 Perëndia ka folur në shenjtërinë e tij: “Unë do të triumfoj, do ta ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
8 Imi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjvënësi im;
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой,
9 Moabi është legeni ku unë lahem; mbi Edomin do të hedh sandalen time, mbi Filisti do të dërgoj britma triumfi”.
Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду”.
10 Kush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
11 A nuk je ti, o Perëndi, që na ke kthyer, dhe nuk del më, o Perëndi, me ushtritë tona?
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
12 Na ndihmo ti kundër kundërshtarëve, sepse ndihma e njeriut është e kotë.
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
13 Me Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe do të jetë ai që do t’i shtypë armiqtë tanë.
С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших

< Psalmet 108 >