< Psalmet 103 >

1 Beko, shpirti im, Zotin, dhe të gjitha ato që janë tek unë të bekojnë emrin e tij të shenjtë.
Alaba al Señor, alma mía; deja que todo en mí alabe su santo nombre.
2 Beko, shpirti im, Zotin dhe mos harro asnjë nga të mirat që ka bërë.
Alaba al Señor, alma mía; no olvides ninguna de sus bendiciones.
3 Ai fal të gjitha paudhësitë e tua dhe shëron të gjitha sëmundjet e tua,
Él perdona todos tus pecados; él sana todas tus enfermedades;
4 shpengon jetën tënde nga shkatërrimi dhe të kurorëzon me mirësi dhe dhembshuri;
Él retiene tu vida de la destrucción, coronándote con misericordia y gracia.
5 ai ngop me të mira gojën tënde dhe të bën të ri si shqiponja.
Él te llena la boca de cosas buenas, para que tu fuerza se vuelva nueva como la del águila.
6 Zoti vepron me drejtësi dhe mbron çështjen e të shtypurve.
El Señor juzga en justicia para todos los que están en problemas.
7 Ai i tregon Moisiut rrugët e tij dhe bijve të Izraelit veprat e tij.
El le dio a conocer su camino a Moisés, e hizo claros sus actos a los hijos de Israel.
8 Zoti është i mëshirshëm dhe zemërbutë, i ngadalshëm në zemërim dhe i madh në mirësi.
El Señor es amable y lleno de compasión, no se enoja rápidamente, pero siempre está listo para tener misericordia.
9 Ai nuk grindet përjetë dhe nuk e ruan zemërimin gjithnjë.
Su sentimiento ya no será amargo; él no guardará su ira para siempre.
10 Ai nuk na trajton siç e meritojnë mëkatet tona dhe nuk na dënon në bazë të fajeve tona.
Él no nos ha dado el castigo por nuestros pecados, o la recompensa de nuestra mala acción.
11 Sepse sa të lartë janë qiejtë mbi tokën, aq e madhe është mirësia e tij ndaj atyre që kanë frikë prej tij.
Porque como el cielo es alto sobre la tierra, grande es su misericordia para sus fieles.
12 Sa larg është lindja nga perëndimi, aq shumë ai ka larguar nga ne fajet tona.
En cuanto al oriente es del oeste, hasta ahora nos ha quitado nuestros pecados.
13 Ashtu si një baba është i mëshirshëm me bijtë e tij, kështu është i mëshirshëm Zoti me ata që kanë frikë prej tij.
Como un padre tiene misericordia de sus hijos, así el Señor tiene misericordia de sus adoradores.
14 Sepse ai e njeh natyrën tonë dhe nuk harron që ne jemi pluhur.
Porque él tiene conocimiento de nuestro cuerpo débil; él ve que solo somos polvo.
15 Ditët e njeriut janë si bari; ai lulëzon si lulja e fushës;
En cuanto al hombre, sus días son como la hierba; su hermoso crecimiento es como la flor del campo.
16 në qoftë se era i kalon sipër, ai nuk është më dhe vendi i tij nuk njihet më.
El viento lo sobrepasa y se va; y deja de existir, y nadie vuelve a saber de ella.
17 Por mirësia e Zotit vazhdon nga përjetësia në përjetësi për ata që kanë frikë prej tij, dhe drejtësia e tij për bijtë e bijve,
Pero la misericordia del Señor es eterna para sus adoradores, y los hijos de sus hijos verán su justicia;
18 për ata që respektojnë besëlidhjen e tij dhe mbajnë në mendje urdhërimet e tij për t’i zbatuar në praktikë.
Si mantienen su acuerdo, y tienen sus leyes en mente para hacerlas.
19 Zoti e ka vendosur fronin e tij në qiejtë, dhe mbretërimi i tij sundon mbi gjithçka.
El Señor preparó su trono en los cielos; su reino está gobernando sobre todo.
20 Bekoni Zotin ju, engjëj të tij të pushtetshëm dhe të fortë, që bëni atë që thotë ai, duke iu bindur zërit të fjalës së tij.
Alaben al Señor, ustedes sus ángeles, que son grandes en fortaleza, que cumplen sus órdenes y esperan su voz.
21 Bekoni Zotin, ju, tërë ushtritë e tij, ju, tërë ministrat e tij, që zbatoni vullnetin e tij.
Alaben al Señor, todos ustedes sus ejércitos; y ustedes sus siervos que hacen su placer.
22 Bekoni Zotin, ju, të gjitha veprat e tij, në të tëra vendet e sundimit të tij. Shpirti im, beko Zotin!
Alaben al Señor, todas sus obras, en todos los lugares bajo su gobierno; alaba al Señor, alma mía.

< Psalmet 103 >