< Fjalët e urta 9 >

1 Dituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.
La sagesse a édifié sa maison, et en a taillé les sept colonnes;
2 Ka vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.
elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, et dressé sa table.
3 Ka dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:
Envoyant ses suivantes elle invite, du faîte des hauteurs de la ville:
4 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Atij që i mungon gjykimi i thotë:
« Quiconque est faible, qu'il entre ici! » Et elle dit à qui manque de sens:
5 “Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
« Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mêlé!
6 Lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes”.
Renoncez à la faiblesse, et vous aurez la vie, et suivez la voie de la raison!
7 Ai që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.
Qui corrige le moqueur, s'attire un affront, et qui reprend l'impie, un outrage.
8 Mos qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.
Ne corrige pas le moqueur, de peur qu'il ne te haïsse! Corrige le sage, et il t'aimera!
9 Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.
Donne au sage, il devient plus sage encore; instruis le juste, il augmente sa science.
10 Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
Le principe de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel; et la connaissance du Très-haut, c'est l'intelligence.
11 Sepse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.
Oui, je multiplie le nombre de tes jours, et j'augmente celui de tes années de vie.
12 Në rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t’i kesh vetëm ti.
Es-tu sage, c'est pour toi que tu es sage; et, si tu es un moqueur, seul tu en subiras la peine. »
13 Gruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.
Il est encore une femme, la folie; elle est agitée, irréfléchie et ignorante de toutes choses.
14 Rri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,
Elle se place à la porte de sa maison, sur un siège au haut de la ville,
15 për të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:
pour inviter les passants, qui marchent droit dans leur voie:
16 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:
« Que les faibles entrent ici! » Et elle dit à celui qui manque de sens:
17 “Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme”.
« L'eau dérobée est douce, et le pain mangé en cachette est agréable. »
18 Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit. (Sheol h7585)
Et il ne sait pas que là sont les ombres, et que ses invités sont dans les vallées des Enfers. (Sheol h7585)

< Fjalët e urta 9 >