< Fjalët e urta 9 >

1 Dituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.
Visdommen bygged sig Hus, rejste sig støtter syv,
2 Ka vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.
slagted sit Kvæg og blanded sin Vin, hun har også dækket sit Bord;
3 Ka dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:
hun har sendt sine Terner ud, byder ind på Byens højeste Steder:
4 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Atij që i mungon gjykimi i thotë:
Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
5 “Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
Kom og smag mit Brød og drik den Vin, jeg har blandet!
6 Lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes”.
Lad Tankeløshed fare, så skal I leve, skrid frem ad Forstandens Vej!
7 Ai që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.
Tugter man en Spotter, henter man sig Hån; revser man en gudløs, høster man Skam;
8 Mos qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.
revs ikke en Spotter, at han ikke skal hade dig, revs den vise, så elsker han dig;
9 Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.
giv til den vise, så bliver han visere, lær den retfærdige, så øges hans Viden.
10 Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
HERRENs Frygt er Visdoms Grundlag, at kende den HELLIGE, det er Forstand.
11 Sepse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.
Thi mange bliver ved mig dine Dage, dine Livsårs Tal skal øges.
12 Në rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t’i kesh vetëm ti.
Er du viis, er det til Gavn for dig selv; spotter du, bærer du ene Følgen!
13 Gruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.
Dårskaben, hun slår sig løs og lokker og kender ikke til Skam;
14 Rri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,
hun sidder ved sit Huses indgang, troner på Byens Høje
15 për të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:
og byder dem ind, der kommer forbi, vandrende ad deres slagne Vej:
16 “Ai që është budalla të vijë këtu!”. Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:
Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
17 “Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme”.
Stjålen Drik er sød, lønligt Brød er lækkert!
18 Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit. (Sheol h7585)
Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)

< Fjalët e urta 9 >