< Fjalët e urta 4 >

1 Dëgjoni, o bij, mësimet e një ati dhe tregoni kujdes që të mësoni të gjykoni,
Hør, mine barn, på en fars tilrettevisning og gi akt, så I kan lære klokskap!
2 sepse ju jap një doktrinë të mirë; mos braktisni ligjin tim.
For en god lærdom gir jeg eder; mine bud må I ikke forlate.
3 Kur isha ende fëmijë pranë atit tim, njomëzak dhe i dashur në sytë e nënes sime,
For da jeg var sønn hjemme hos min far, da jeg var liten og min mors eneste barn,
4 ai më mësonte dhe më thoshte: “Zemra jote të kujtojë fjalët e mia; ruaji urdhërimet e mia dhe do të jetosh.
da lærte han mig og sa til mig: La ditt hjerte holde fast ved mine ord, bevar mine bud, så skal du leve.
5 Fito dituri, fito gjykim; mos i harro fjalët e gojës sime dhe mos u largo prej tyre;
Kjøp visdom, kjøp forstand, glem ikke og vik ikke fra min munns ord!
6 mos e braktis diturinë dhe ajo do të të mbrojë; duaje, sepse ajo do të të ndihmojë.
Forlat den ikke, så skal den vokte dig; elsk den, så skal den være ditt vern.
7 Dituria është gjëja më e rëndësishme; prandaj fito diturinë. Edhe sikur të humbasësh ato që ke, fito diturinë.
Begynnelsen til visdom er: Kjøp visdom, ja, kjøp forstand for alt ditt gods!
8 Përlëvdoje dhe ajo do të të lartësojë, ajo do të të japë lavdi, po qe se ti e përvehtëson.
Ophøi den, så skal den ophøie dig; den skal gjøre dig ære, når du favner den.
9 Ajo do të të vërë mbi kokën tënde një stoli prej nuri, do të të rrethojë me një kurorë lavdie”.
Den skal sette en fager krans på ditt hode; den skal rekke dig en herlig krone.
10 Dëgjo, biri im, pranoji fjalët e mia dhe vitet e jetës sate do të shumohen.
Hør, min sønn, og ta imot mine ord, så skal dine leveår bli mange.
11 Të kam mësuar në rrugën e diturisë, të kam udhëhequr nëpër shtigjet e ndershmërisë.
Om visdoms vei lærer jeg dig, jeg leder dig på rettvishets stier.
12 Kur do të ecësh, hapat e tua nuk do të pengohen; kur do të vraposh, nuk do të pengohesh.
Når du går, skal intet hindre dine skritt, og når du løper, skal du ikke snuble.
13 Rroke mirë këtë mësim, mos e lër që të shkojë kot; ruaje, sepse ai është jeta jote.
Hold fast ved min tilrettevisning, slipp den ikke! Bevar den, for den er ditt liv.
14 Mos hyr në shtegun e të pabesëve dhe mos ec në rrugën e njerëzve të këqij;
På de ugudeliges sti må du ikke komme og ikke følge de ondes vei.
15 evitoje atë, mos kalo nëpër të; largoju prej saj dhe shko tutje.
Sky den, følg den ikke, vik fra den og gå forbi!
16 Sepse ata nuk mund të flenë, po të mos kenë bërë të keqen; gjumi i tyre zhduket po të jetë se nuk kanë rrëzuar dikë;
For de får ikke sove uten de har gjort noget ondt, og søvnen tas fra dem om de ikke har ført nogen til fall.
17 ata hanë bukën e paudhësisë dhe pinë verën e dhunës.
For de eter ugudelighets brød og drikker voldsgjernings vin.
18 Por shtegu i të drejtëve është si drita e agimit, që shkëlqen gjithnjë e më mirë deri sa të bëhet ditë e plotë.
Men de rettferdiges sti er lik et strålende lys, som blir klarere og klarere til det er høilys dag.
19 Rruga e të pabesëve është si terri; ata nuk shohin atë që do t’i rrëzojë.
De ugudeliges vei er som det dype mørke; de vet ikke hvad de snubler over.
20 Biri im, trego kujdes për fjalët e mia, dëgjo thëniet e mia;
Min sønn! Akt på mine ord, bøi ditt øre til min tale!
21 mos u largofshin kurrë nga sytë e tu, ruaji në qendër të zemrës sate;
La dem ikke vike fra dine øine, bevar dem dypt i ditt hjerte!
22 sepse janë jetë për ata që i gjejnë, shërim për të gjithë trupin e tyre.
For de er liv for hver den som finner dem, og lægedom for hele hans legeme.
23 Ruaje zemrën tënde me shumë kujdes, sepse nga ajo dalin burimet jetës.
Bevar ditt hjerte fremfor alt det som bevares; for livet utgår fra det.
24 Hiq dorë nga e folura me hile dhe largo prej teje buzët e çoroditura.
Hold dig fra svikefulle ord, og la falske leber være langt fra dig!
25 Sytë e tu le të shohin drejt dhe qepallat e tua të synojnë drejt para teje.
La dine øine se bent frem og dine øielokk vende rett frem for dig!
26 Sheshoje shtegun e këmbëve të tua, dhe të gjitha rrugët e tua qofshin të caktuara mirë.
Gjør din fots sti jevn, og la alle dine veier være rette!
27 Mos u shmang as në të djathtë as në të majtë; tërhiqe këmbën tënde nga e keqja.
Bøi ikke av til høire eller til venstre, vend din fot fra det onde!

< Fjalët e urta 4 >