< Fjalët e urta 18 >

1 Kush veçohet kërkon kënaqësinë e tij dhe zemërohet kundër gjithë diturisë së vërtetë.
to/for desire to seek to separate in/on/with all wisdom to quarrel
2 Budallai nuk gjen kënaqësi te maturia, por vetëm në të vënit në dukje të zemrës së tij.
not to delight in fool in/on/with understanding that if: except if: except in/on/with to reveal: reveal heart his
3 Kur vjen i pabesi vjen edhe përçmimi dhe bashkë me humbjen e nderit vjen turpi.
in/on/with to come (in): come wicked to come (in): come also contempt and with dishonor reproach
4 Fjalët e gojës së një njeriu janë ujëra të thella; burimi i diturisë është si një rrjedhë uji që shkon duke gurgulluar.
water deep word lip man torrent: river to bubble fountain wisdom
5 Nuk është mirë të preferosh të pabesin, apo të shkaktosh humbjen e të drejtit në gjyq.
to lift: kindness face: kindness wicked not pleasant to/for to stretch righteous in/on/with justice
6 Buzët e budallait të çojnë në grindje, dhe goja e tij kërkon goditje.
lips fool to come (in): come in/on/with strife and lip his to/for blow to call: call to
7 Goja e budallait është shkatërrimi i tij dhe buzët e tij janë një lak për jetën e tij.
lip fool terror to/for him and lips his snare soul his
8 Fjalët e shpifësit janë si një gjellë shumë e shijshme që zbret thellë në zorrë.
word to grumble like/as to swallow and they(masc.) to go down chamber belly: body
9 Edhe ai që është përtac në punën e tij është vëlla i planprishësit.
also to slacken in/on/with work his brother: male-sibling he/she/it to/for master: [master of] destruction
10 Emri i Zotit është një kala e fortë, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.
tower strength name LORD in/on/with him to run: run righteous and to exalt
11 Pasuria e kamësit është qyteti i tij i fortë dhe simbas mendimit të tij ajo është si një mur i lartë.
substance rich town strength his and like/as wall to exalt in/on/with figure his
12 Përpara shkatërrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisë vjen përulësia.
to/for face: before breaking to exult heart man and to/for face: before glory humility
13 Kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.
to return: reply word: speaking in/on/with before to hear: hear folly he/she/it to/for him and shame
14 Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
spirit man to sustain sickness his and spirit stricken who? to lift: bear her
15 Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
heart to understand to buy knowledge and ear wise to seek knowledge
16 Dhurata e njeriut i hap rrugën dhe e çon në prani të të mëdhenjve.
gift man to enlarge to/for him and to/for face: before great: large to lead him
17 I pari që mbron çështjen e vet duket sikur ka të drejtë; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.
righteous [the] first in/on/with strife his (and to come (in): come *QK) neighbor his and to search him
18 Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan të fuqishmit.
contention to cease [the] allotted and between mighty to separate
19 Një vëlla i fyer është si një qytet i fortë; dhe grindjet janë si shulat e një kalaje.
brother: male-sibling to transgress from town strength (and contention *QK) like/as bar citadel: fortress
20 Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
from fruit lip man to satisfy belly: abdomen his produce lips his to satisfy
21 Vdekja dhe jeta janë nën pushtetin e gjuhës; ata që e duan do të hanë frytet e saj.
death and life in/on/with hand: power tongue and to love: lover her to eat fruit her
22 Kush ka gjetur grua ka gjetur një gjë të mirë dhe ka siguruar një favor nga Zoti.
to find woman: wife to find good and to promote acceptance from LORD
23 I varfëri flet duke u lutur, kurse i pasuri përgjigjet me ashpërsi.
supplication to speak: speak be poor and rich to answer strong
24 Njeriu që ka shumë miq duhet gjithashtu të tregohet mik, por është një mik që është më i lidhur se një vëlla.
man neighbor to/for to shatter and there to love: friend cleaving from brother: male-sibling

< Fjalët e urta 18 >