< Numrat 36 >

1 Kryefamiljarët e bijve të Galaadit, birit të Makielit, bir i Manasit, të familjeve të bijve të Jozefit, u ngritën më këmbë dhe i dolën përpara Moisiut dhe prijësve, kryefamiljarëve të bijve të Izraelit,
Hagi Giliati nagara Makirimpinti fore hazageno, Makiri'a Manase ne'mofokino Josefe nagapinti fore hu'ne. Hagi mago zupa Giliati naga'mokizmi kva vahe'mo'za Mosesente'ene, Israeli vahe'mokizmi kva vahete'ene keaga hu'naku vu'naze.
2 dhe thanë: “Zoti ka urdhëruar zotërinë time t’u japë në trashëgimi me short vendin e bijve të Izraelit; zotëria ime ka marrë gjithashtu urdhërin e Zotit t’u japë trashëgiminë e vëllait tonë Tselofehad bijave të tij.
Hagi zamagra amanage hu'za zamasami'naze, Ra Anumzamo'a kagrikura Israeli vahe'mo'za erisantima haresaza zana zamio hu'ne. Hagi rantimoka, Ra Anumzamo'a kagrira kasamino Serofehati'ma erisantima hare'nea mopa mofane zaga'a zamiho huno hunte'ne.
3 Në qoftë se ato martohen me një nga bijtë e fiseve të tjera të Izraelit, trashëgimia e tyre do të hiqet nga trashëgimia e etërve tanë dhe do t’i shtohet trashëgimisë së fisit në të cilin do të hyjnë; kështu do të hiqet nga trashëgimia që na ra në short.
Hianagi ana mofanemo'za Israeli vahepima mago nagapi ne'ma vema erisageno'a, zamagra erisantihare'naza mopamo'a vema eri'saza venenemofo naganofipi mopamo'a vugahie.
4 Kur të vijë jubileu i bijve të Izraelit, trashëgimia e tyre do t’i shtohet trashëgimisë së fisit të cilit i përkasin tani; kështu trashëgimia e tyre do të hiqet nga trashëgimia e fisit të etërve tanë”.
Hagi vahe zama eri'nea zama ami kafuma esige'za vema eri'nea nagamofo mopasena mago'ane eri aguhesageno tagehe'i mopamo'a ana nagapi mevava huno vugahie.
5 Atëherë Moisiu urdhëroi bijtë e Izraelit simbas porosisë që kishte nga Zoti, duke thënë: “Fisi i bijve të Jozefit e ka mirë.
Hagi Ra Anumzamo'ma huntea kante anteno Mosese'a amanage huno Israeli vahera zamasami'ne, Josefe naga'mozama ama kema nehazana tamage nehaze huno hu'ne.
6 Kjo është ajo që Zoti urdhëron lidhur me bijat e Tselofehadit: “Ato mund të martohen me cilindo që u duket i përshtatshëm, mjafton që të martohen në një familje që bën pjesë në fisin e etërve të tyre”.
Hagi Ra Anumzamo'a amanage huno Jerofehati mofane nagakura hu'ne, Zamavesite zamagra ina vema erinaku'ma hanu'za nezamafa naga nofipintinke erigahaze hu'ne.
7 Kështu trashëgimia e bijve të Izraelit nuk do të kalojë nga një fis në tjetrin, sepse çdo bir i Izraelit do të mbetet i lidhur me trashëgiminë e fisit të etërve të tij.
Hagi e'inahu'ma hanageno'a mago nagamofo mopamo'a ru nagapina ovugosie. Na'ankure mika Israeli naga nofimo'za nezamafa mopa erisantiharetere hugahaze.
8 Dhe çdo vajzë që zotëron një trashëgimi në një nga fiset e bijve të Izraelit, do të martohet me një burrë që i përket një familjeje të fisit të atit të saj; kështu çdo bir i Izraelit do të ruajë trashëgiminë e etërve të tij.
Hagi Israeli naga nofipintima mago mofa'mo'ma mopama erisanti hare'nesuno'a agra'a naga nofipi vea erisigeno mopamo'a ru nagapina ovugahie.
9 Në këtë mënyrë asnjë trashëgimi nuk do të kalojë nga një fis në tjetrin, por secili fis i bijve të Izraelit do të mbetet i lidhur me trashëgiminë e tij”.
Hagi mopatamia atrenkeno ru nagapi ru nagapina huno vuno eno osino. Hagi tamagrama erisantima hare'nesaza mopamo'a, tamagri mopa megahie.
10 Bijat e Tselofehadit vepruan ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.
Ra Anumzamo'ma Mosesema asami'nea kante ante'za Zerofati mofa'nemo'za anara hu'naze.
11 Mahlah, Thirtsah, Hoglah, Milkah dhe Noah, bija të Tselofehadit, u martuan me bijtë e ungjërve të tyre;
Hagi Zerofati mofa'nemokizmi zamagi'a, Mahalaki, Tirsaki, Hoglaki, Milkaki, Noa'e. Hagi ana maka'mo'za nezmafohemokizmi vea eri'naze.
12 u martuan në familjet e bijve të Manasit, birit të Jozefit, dhe trashëgimia e tyre mbeti në fisin e familjes së tyre.
Hagi zamagra Josefe nemofo Manase nagapi vea erizageno, erisantima hare'naza mopazmimo'a ru nagapina ovuno nezmafa nagapi me'ne.
13 Këto janë urdhërimet dhe dekretet që Zoti u dha bijve të Izraelit me anë të Moisiut në fushat e Moabit pranë Jordanit, në bregun përballë Jerikos.
Hagi Jodani timofo kantu kaziga Moapu agupofi emani'nageno, Ra Anumzamo'a ama ana tra kea Mosesena asamigeno, Israeli vahera zamasami'ne.

< Numrat 36 >