< Numrat 34 >

1 Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
2 “Urdhëro bijtë e Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur do të hyni në vendin e Kanaanit, ky është vendi që ju takon si trashëgimi, vendi i Kanaanit me këta kufij të veçantë:
צו את בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם באים אל הארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה׃
3 Kufiri juaj jugor do të fillojë në shkretëtirën e Tsinit, gjatë kufirit të Edomit; kështu kufiri juaj do të shtrihet nga skaji i Detit të Kripur në drejtim të lindjes;
והיה לכם פאת נגב ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגב מקצה ים המלח קדמה׃
4 kufiri juaj do të shkojë pastaj nga e përpjeta e Akrabimit, do të kalojë nëpër Tsin dhe do të shtrihet në jug të Kadesh-Barneas; do të vazhdojë pastaj në drejtim të Hatsar-Adarit dhe do të kalojë nëpër Atsmoni.
ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה תוצאתיו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמנה׃
5 Nga Atsmoni kufiri do të kthejë deri në përroin e Egjiptit dhe do të përfundojë në det.
ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה׃
6 Kufiri juaj në perëndim do të jetë Deti i Madh; ky do të jetë kufiri juaj perëndimor.
וגבול ים והיה לכם הים הגדול וגבול זה יהיה לכם גבול ים׃
7 Ky do të jetë kufiri juaj verior: duke u nisur nga Deti i Madh do të caktoni kufirin tuaj deri në malin Hor;
וזה יהיה לכם גבול צפון מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר׃
8 nga mali Hor do të caktoni kufirin tuaj deri në hyrje të Hamathit, dhe skaji i kufirit do të jetë në Tsedad;
מהר ההר תתאו לבא חמת והיו תוצאת הגבל צדדה׃
9 kufiri do të vazhdojë pastaj deri në Zifron dhe do të mbarojë në Hatsar-Enan; ky do të jetë kufiri juaj verior.
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון׃
10 Do ta vijëzoni kufirin tuaj lindor nga Hatsar-Enani deri në Shefam;
והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה׃
11 kufiri do të zbresë nga Shefami në drejtim të Riblahut, në lindje të Ainit; pastaj kufiri do të zbresë dhe do të shtrihet deri sa të arrijë bregun lindor të detit të Kinerethit;
וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבול ומחה על כתף ים כנרת קדמה׃
12 pastaj kufiri do të zbresë në drejtim të Jordanit, për të arritur deri në Detin e Kripur. Ky do të jetë vendi juaj me kufijtë e tij rreth e qark”.
וירד הגבול הירדנה והיו תוצאתיו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב׃
13 Kështu Moisiu u njoftoi këtë urdhër bijve të Izraelit dhe u tha atyre: “Ky është vendi që do të merrni si trashëgimi duke hedhur short, dhe që Zoti ka urdhëruar t’u jepet nëntë fiseve e gjysmë,
ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה׃
14 sepse fisi i bijve të Rubenit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe fisi i bijve të Gadit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe gjysma e fisit të Manasit e kanë marrë trashëgiminë e tyre.
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם׃
15 Këto dy fise e gjysmë e kanë marrë trashëgiminë e tyre në lindje të Jordanit, mbi bregun përballë Jerikos, në drejtim të lindjes”.
שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו קדמה מזרחה׃
16 Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
17 “Këta janë emrat e burrave që do të kryejnë ndarjen e vendit midis jush: prifti Eleazar dhe Jozueu, bir i Nunit.
אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון׃
18 Do të merrni edhe një prijës nga çdo fis, për të bërë ndarjen e vendit.
ונשיא אחד נשיא אחד ממטה תקחו לנחל את הארץ׃
19 Këta janë emrat e burrave: Kalebi, bir i Jefunehut, nga fisi i Judës;
ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה׃
20 Shemueli, bir i Amihudit, nga fisi i bijve të Simeonit;
ולמטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד׃
21 Elidadi, bir i Kislonit, nga fisi i Beniaminit;
למטה בנימן אלידד בן כסלון׃
22 prijësi Buki, bir i Joglit, nga fisi i bijve të Danit;
ולמטה בני דן נשיא בקי בן יגלי׃
23 prijësi Haniel, bir i Efodit, për bijtë e Jozefit, nga fisi i bijve të Manasit;
לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא חניאל בן אפד׃
24 prijësi Kemuel, bir i Shiftanit, për fisin e bijve të Efraimit;
ולמטה בני אפרים נשיא קמואל בן שפטן׃
25 prijësi Elitsafan, bir i Parnakut, për fisin e bijve të Zabulonit;
ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך׃
26 prijësi Paltiel, bir i Azanit, për fisin e bijve të Isakarit;
ולמטה בני יששכר נשיא פלטיאל בן עזן׃
27 prijësi Ahihud, bir i Shelomit, për fisin e bijve të Asherit;
ולמטה בני אשר נשיא אחיהוד בן שלמי׃
28 dhe prijësi Pedahel, bir i Amihudit, për fisin e bijve të Neftalit”.
ולמטה בני נפתלי נשיא פדהאל בן עמיהוד׃
29 Këta janë burrat të cilët Zoti i urdhëroi t’u jepnin trashëgiminë bijve të Izraelit në vendin e Kananit.
אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען׃

< Numrat 34 >