< Jobi 35 >

1 Elihu vazhdoi të flasë dhe tha:
Et Elihu répondit,
2 “A të duket një gjë e drejtë kur thua: “Jam më i drejtë se Perëndia”?
« Pensez-vous que c'est votre droit, ou dites-vous: « Ma justice est plus grande que celle de Dieu ».
3 Në fakt ke thënë: “Ç’dobi ke? Çfarë dobie do të kisha nga mëkati im?”.
que vous demandez: « Quel avantage en tirerez-vous? Quel profit aurai-je, plus que si j'avais péché?
4 Do të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.
Je vais vous répondre, et vos compagnons avec vous.
5 Sodite qiellin dhe shiko me kujdes; shih retë, që ndodhen më lart se ti.
Regardez vers les cieux, et voyez. Voyez les cieux, qui sont plus élevés que vous.
6 Në qoftë se ti mëkaton, çfarë efekti ka mbi të? Në qoftë se ti i shumëzon prapësitë e tua çfarë dëmi i shkakton?
Si tu as péché, quel effet as-tu sur lui? Si vos transgressions sont multipliées, que lui faites-vous?
7 Në rast se je i drejtë, çfarë i jep, ose çfarë merr ai nga dora jote?
Si tu es juste, que lui donnes-tu? Ou que reçoit-il de votre main?
8 Ligësia jote mund të dëmtojë vetëm një njeri si ti, dhe drejtësia jote mundet t’i sjellë vetëm dobi birit të një njeriu.
Ta méchanceté peut blesser un homme comme toi, et ta justice peut profiter à un fils d'homme.
9 Ngrihet zëri për numrin e madh të shtypjeve, ngrihet zëri për të kërkuar ndihmë për shkak të dhunës së të fuqishmëve;
« A cause de la multitude des oppressions, ils crient. Ils crient au secours à cause du bras du puissant.
10 por asnjeri nuk thotë: “Ku është Perëndia, krijuesi im, që natën të jep këngë gëzimi,
Mais personne ne dit: « Où est Dieu, mon créateur? qui donne des chansons dans la nuit,
11 që na mëson më tepër gjëra se sa kafshëve të fushave dhe na bën më të urtë se zogjtë e qiellit?”
qui nous enseigne plus que les animaux de la terre, et nous rend plus sages que les oiseaux du ciel?
12 Kështu ngrihen zëra, por ai nuk përgjigjet për shkak të krenarisë së njerëzve të këqij.
Ils y crient, mais personne ne répond, à cause de l'orgueil des hommes mauvais.
13 Me siguri Perëndia nuk ka për t’i dëgjuar ligjëratat boshe dhe i Plotfuqishmi nuk do t’jua vërë veshin.
Dieu n'entend pas un cri vide, et le Tout-Puissant n'en tiendra pas compte non plus.
14 Edhe sikur ti të thuash se nuk e shikon atë, çështja jote qëndron para tij, dhe ti duhet të presësh.
Combien moins quand vous dites que vous ne le voyez pas. La cause est devant lui, et vous l'attendez!
15 Por tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
Mais maintenant, parce qu'il n'a pas visité dans sa colère, Il ne fait pas non plus grand cas de l'arrogance,
16 Jobi hap kot buzët dhe mbledh fjalë që nuk kanë arsye”.
C'est pourquoiJob ouvre la bouche avec des paroles vides, et il multiplie les paroles sans connaissance. »

< Jobi 35 >