< Jobi 35 >

1 Elihu vazhdoi të flasë dhe tha:
Therfor Helyu spak eft these thingis, Whethir thi thouyt semeth euene,
2 “A të duket një gjë e drejtë kur thua: “Jam më i drejtë se Perëndia”?
`ether riytful, to thee, that thou schuldist seie, Y am riytfulere than God?
3 Në fakt ke thënë: “Ç’dobi ke? Çfarë dobie do të kisha nga mëkati im?”.
For thou seidist, That, that is good, plesith not thee; ethir what profitith it to thee, if Y do synne?
4 Do të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.
Therfor Y schal answere to thi wordis, and to thi frendis with thee.
5 Sodite qiellin dhe shiko me kujdes; shih retë, që ndodhen më lart se ti.
Se thou, and biholde heuene, and biholde thou the eir, that God is hiyere than thou.
6 Në qoftë se ti mëkaton, çfarë efekti ka mbi të? Në qoftë se ti i shumëzon prapësitë e tua çfarë dëmi i shkakton?
If thou synnest `ayens hym, what schalt thou anoye hym? and if thi wickidnessis ben multiplied, what schalt thou do ayens hym?
7 Në rast se je i drejtë, çfarë i jep, ose çfarë merr ai nga dora jote?
Certis if thou doist iustli, what schalt thou yyue to hym; ether what schal he take of thin hond?
8 Ligësia jote mund të dëmtojë vetëm një njeri si ti, dhe drejtësia jote mundet t’i sjellë vetëm dobi birit të një njeriu.
Thi wickidnesse schal anoie a man, which is lijk thee; and thi riytfulnesse schal helpe the sone of a man.
9 Ngrihet zëri për numrin e madh të shtypjeve, ngrihet zëri për të kërkuar ndihmë për shkak të dhunës së të fuqishmëve;
Thei schulen cry for the multitude of fals chalengeris, and thei schulen weile for the violence of the arm of tirauntis.
10 por asnjeri nuk thotë: “Ku është Perëndia, krijuesi im, që natën të jep këngë gëzimi,
And Joob seide not, Where is God, that made me, and that yaf songis in the nyyt?
11 që na mëson më tepër gjëra se sa kafshëve të fushave dhe na bën më të urtë se zogjtë e qiellit?”
Which God techith vs aboue the beestis of erthe, and he schal teche vs aboue the briddis of heuene.
12 Kështu ngrihen zëra, por ai nuk përgjigjet për shkak të krenarisë së njerëzve të këqij.
There thei schulen crye, and God schal not here, for the pride of yuele men.
13 Me siguri Perëndia nuk ka për t’i dëgjuar ligjëratat boshe dhe i Plotfuqishmi nuk do t’jua vërë veshin.
For God schal not here with out cause, and Almyyti God schal biholde the causis of ech man.
14 Edhe sikur ti të thuash se nuk e shikon atë, çështja jote qëndron para tij, dhe ti duhet të presësh.
Yhe, whanne thou seist, He biholdith not; be thou demed bifor hym, and abide thou hym.
15 Por tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
For now he bryngith not in his strong veniaunce, nether vengith `greetli felonye.
16 Jobi hap kot buzët dhe mbledh fjalë që nuk kanë arsye”.
Therfor Joob openith his mouth in veyn, and multiplieth wordis with out kunnyng.

< Jobi 35 >