< Jobi 34 >

1 Elihu nisi përsëri të flasë dhe tha:
Eliu continuò a dire:
2 “Dëgjoni, o njerëz të urtë, fjalët e mia, dhe ju, njerëz të ditur, ma vini veshin!
Ascoltate, saggi, le mie parole e voi, sapienti, porgetemi l'orecchio,
3 Sepse veshi i shqyrton fjalët, ashtu si qiellza i shijon ushqimet.
Perché l'orecchio distingue le parole, come il palato assapora i cibi.
4 Le të zgjedhim ne vetë atë që është e drejtë të pranojmë midis nesh atë që është e mirë.
Esploriamo noi ciò che è giusto, indaghiamo fra di noi quale sia il bene:
5 Sepse Jobi ka thënë: “Jam i drejtë, por Perëndia më ka hequr drejtësinë time.
poiché Giobbe ha detto: «Io son giusto, ma Dio mi ha tolto il mio diritto;
6 A duhet të gënjej kundër drejtësisë sime? Plaga ime është e pashërueshme, megjithëse jam pa mëkat”.
contro il mio diritto passo per menzognero, inguaribile è la mia piaga benché senza colpa».
7 Kush është si Jobi, që e pi përqeshjen si ujin,
Chi è come Giobbe che beve, come l'acqua, l'insulto,
8 që ecën bashkë me keqbërësit dhe shkon bashkë me njerëzit e këqij?
che fa la strada in compagnia dei malfattori, andando con uomini iniqui?
9 Sepse ka thënë: “Nuk i vlen fare njeriut të vendosë kënaqësinë e tij te Perëndia”.
Poiché egli ha detto: «Non giova all'uomo essere in buona grazia con Dio».
10 Më dëgjoni, pra, o njerëz me mend! Qoftë larg Perëndisë paudhësia dhe ligësia qoftë larg të Plotfuqishmit!
Perciò ascoltatemi, uomini di senno: lungi da Dio l'iniquità e dall'Onnipotente l'ingiustizia!
11 Sepse ai ia kthen njeriut sipas veprave të tij dhe secilin e bën të gjejë shpërblimin për sjelljen e tij.
Poiché egli ripaga l'uomo secondo il suo operato e fa trovare ad ognuno secondo la sua condotta.
12 Sigurisht Perëndia nuk kryen të keqen dhe i Plotfuqishmi nuk shtrembëron drejtësinë.
In verità, Dio non agisce da ingiusto e l'Onnipotente non sovverte il diritto!
13 Kush i ka besuar kujdesin për tokën, ose kush e ka vendosur mbi tërë botën?
Chi mai gli ha affidato la terra e chi ha disposto il mondo intero?
14 Në qoftë se Perëndia duhet të vendoste në zemër të vet të tërhiqte mbi vete Frymën e tij dhe frymën e tij,
Se egli richiamasse il suo spirito a sè e a sé ritraesse il suo soffio,
15 çdo mish do të shkatërrohej njëkohësisht, dhe njeriu do të kthehej në pluhur.
ogni carne morirebbe all'istante e l'uomo ritornerebbe in polvere.
16 Në qoftë se ke mend, dëgjoje këtë, vër veshin për të dëgjuar atë që po të them.
Se hai intelletto, ascolta bene questo, porgi l'orecchio al suono delle mie parole.
17 A mund të qeverisë ai që urren drejtësinë? A guxon ti të dënosh të Drejtin, të Fuqishmin?
Può mai governare chi odia il diritto? E tu osi condannare il Gran Giusto?
18 Ai që i thotë një mbreti: “Je për t’u përbuzur” dhe princave: “Jeni të këqij”.
lui che dice ad un re: «Iniquo!» e ai principi: «Malvagi!»,
19 Por ai nuk bën asnjë anësi me të mëdhenjtë dhe as e konsideron të pasurin më tepër se të varfrin, sepse të gjithë janë vepra e duarve të tij.
lui che non usa parzialità con i potenti e non preferisce al povero il ricco, perché tutti costoro sono opera delle sue mani?
20 Në një çast ata vdesin; në mesin e natës njerëzia tronditet dhe zhduket, të fuqishmit çohen tutje pa dorë njeriu.
In un istante muoiono e nel cuore della notte sono colpiti i potenti e periscono; e senza sforzo rimuove i tiranni,
21 Sepse ai i mban sytë te rrugët e njeriut, dhe shikon tërë hapat e tij.
poiché egli tiene gli occhi sulla condotta dell'uomo e vede tutti i suoi passi.
22 Nuk ka terr as hije vdekjeje, ku mund të fshihen njerëzit e këqij.
Non vi è tenebra, non densa oscurità, dove possano nascondersi i malfattori.
23 Në fakt Perëndia nuk ka nevojë ta kqyrë gjatë një njeri para se ta nxjerrë për gjykim para tij.
Poiché non si pone all'uomo un termine per comparire davanti a Dio in giudizio:
24 Ai i ligështon të fuqishmit pa bërë hetim dhe vë të tjerë në vendin e tyre.
egli fiacca i potenti, senza fare inchieste, e colloca altri al loro posto.
25 Duke qenë se i njeh veprat e tyre, i rrëzon natën dhe ata shkatërrohen;
Poiché conosce le loro opere, li travolge nella notte e sono schiacciati;
26 i godet si njerëz të këqij para syve të të gjithëve,
come malvagi li percuote, li colpisce alla vista di tutti;
27 sepse janë larguar nga ai pa u kujdesur për rrugët e tij,
perché si sono allontanati da lui e di tutte le sue vie non si sono curati,
28 deri sa të arrijë tek ai britma e të varfrit, sepse ai dëgjon britmën e të pikëlluarve.
sì da far giungere fino a lui il grido dell'oppresso e fargli udire il lamento dei poveri.
29 Kur Perëndia jep qetësinë, kush do ta dënojë? Kur fsheh fytyrën e tij, kush do të mund ta shikojë, qoftë kundër një kombi të tërë ose kundër një njeriu të vetëm,
Se egli tace, chi lo può condannare? Se vela la faccia, chi lo può vedere? Ma sulle nazioni e sugli individui egli veglia,
30 për të penguar që i pabesi të mbretërojë dhe që populli të zihet ndër leqe?
perché non regni un uomo perverso, perché il popolo non abbia inciampi.
31 Dikush mund t’i thotë Perëndisë: “Unë e mbart fajin tim, po nuk do ta bëj më të keqen;
Si può dunque dire a Dio: «Porto la pena, senza aver fatto il male;
32 tregomë atë që nuk arrij të shikoj; në rast se kam kryer ndonjë paudhësi, nuk do ta bëj më”?
se ho peccato, mostramelo; se ho commesso l'iniquità, non lo farò più»?
33 A duhet të të shpërblejë ai në bazë të konditave të tua, sepse ti nuk pranon gjykimin e tij? Ti duhet të zgjedhësh dhe jo unë; prandaj thuaj atë që di.
Forse, secondo le tue idee dovrebbe ricompensare, perché tu rifiuti il suo giudizio? Poiché tu devi scegliere, non io, dì, dunque, quello che sai.
34 Njerëzit me mend; si çdo njeri i urtë që më dëgjon, do të më thonë:
Gli uomini di senno mi diranno con l'uomo saggio che mi ascolta:
35 “Jobi flet pa mend, fjalët e tij nuk kanë dituri”.
«Giobbe non parla con sapienza e le sue parole sono prive di senno».
36 Le të provohet Jobi deri në fund, sepse përgjigjet e tij janë si ato të njerëzve të këqij,
Bene, Giobbe sia esaminato fino in fondo, per le sue risposte da uomo empio,
37 sepse i shton mëkatit të tij revoltën, rreh duart mes nesh dhe i shumëzon fjalët e tij kundër Perëndisë”.
perché aggiunge al suo peccato la rivolta, in mezzo a noi batte le mani e moltiplica le parole contro Dio.

< Jobi 34 >