< Jobi 26 >

1 Atëherë Jobi u përgjigj dhe tha: “Si e ke ndihmuar të dobëtin,
Job prit la parole et dit:
2 ose si e ke ndihmuar krahun pa forcë?
Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force!
3 Si e ke këshilluar atë që nuk ka dituri, dhe çfarë njohurish të mëdha i ke komunikuar?
Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d’intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
4 Kujt ia ke drejtuar fjalët e tua, dhe e kujt është fryma që ka dalë prej teje?
A qui s’adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t’inspire?
5 Të vdekurit dridhen nën ujërat, dhe kështu bëjnë edhe banorët e tyre.
Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;
6 Para atij Sheoli është i zbuluar, Abadoni është pa vel. (Sheol h7585)
Devant lui le séjour des morts est nu, L’abîme n’a point de voile. (Sheol h7585)
7 Ai shtrin veriun në zbrazëti dhe e mban tokën pezull mbi hiçin.
Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
8 I mbyll ujërat në retë e tij, por ato nuk çahen nën peshën e tyre.
Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n’éclatent pas sous leur poids.
9 E mbulon pamjen e fronit të tij, duke shtrirë mbi të retë e tij.
Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.
10 Ka shënuar një kufi të veçantë mbi sipërfaqen e ujërave, në kufirin e dritës me terrin.
Il a tracé un cercle à la surface des eaux, Comme limite entre la lumière et les ténèbres.
11 Kollonat e qiellit dridhen dhe habiten nga kërcënimi i tij.
Les colonnes du ciel s’ébranlent, Et s’étonnent à sa menace.
12 Me forcën e tij qetëson detin, me zgjuarsinë tij ka rrëzuar Rahabin.
Par sa force il soulève la mer, Par son intelligence il en brise l’orgueil.
13 Me Frymën e tij ka zbukuruar qiejt, dora e tij ka shpuar tejpërtej gjarpërin dredharak.
Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.
14 Ja, këto janë vetëm thekët e veprave të tij. Ç’murmurimë të lehtë të tij arrijmë të dëgjojmë! Por vallë kush do të arrijë të kuptojë gjëmimin e fuqisë së tij?
Ce sont là les bords de ses voies, C’est le bruit léger qui nous en parvient; Mais qui entendra le tonnerre de sa puissance?

< Jobi 26 >