< Jobi 25 >

1 Atëherë Bildadi nga Shuahu u përgjigj dhe tha:
Eka Bildad ja-Shua nodwoko Ayub niya,
2 “Atij i përkasin sundimi dhe terrori: ai sjell paqen në vendet e tij shumë të larta.
“Loch gi luor gin mag Nyasaye; okelo kwe e piny koa e polo.
3 A mund të llogariten vallë ushtritë e tij? Dhe mbi kë nuk del drita e tij?
Bende nitiere ngʼama nyalo kwano jolweny mag Nyasaye? En ngʼa ma ok nyal neno ler Nyasaye karieny?
4 Si mund të jetë, pra, njeriu i drejtë përpara Perëndisë, ose si mund të jetë i pastër një i lindur nga një grua?
Ka en kamano, to ere kaka dhano dibed ngʼat makare e nyim Nyasaye? Koso ere kaka dhano ma dhako onywolo nyalo bedo maler?
5 Dhe në se edhe hëna nuk shkëlqen dhe yjet nuk janë të pastër në sytë e tij,
To ka kata mana dwe ema ok rieny maler bende kata mana sulwe ok ler e wangʼe,
6 aq më pak njeriu, që është një vemje, biri i njeriut që është një krimb!”.
to koro ere kaka dhano ma kudni akudani dichal e nyime?”

< Jobi 25 >