< Jobi 22 >

1 Atëherë Elifazi nga Temani u përgjigj dhe tha:
Temanlı Elifaz belə cavab verdi:
2 “A mundet vallë njeriu t’i sigurojë ndonjë përfitim Perëndisë? Me siguri i urti i sjell të mirë vetvetes.
«İnsan Allaha fayda verə bilərmi? Müdrik adam Ona fayda verərmi?
3 Çfarë kënaqësie ka prej saj i Plotfuqishmi, në rast se ti je i drejtë, ose çfarë përfitimi ka në qoftë se ti ke një sjellje të ndershme?
Sənin salehliyindən Külli-İxtiyar nə ləzzət alır? Sənin düz həyat tərzinin Ona nə faydası var?
4 Mos vallë nga frika që ka prej teje ai ndëshkon dhe hyn në gjyq me ty?
Səni tənbeh etməsi, mübarizə aparması Ondan qorxduğun üçündürmü?
5 Apo ka gjasë më shumë se kjo ka si shkak ligësinë tënde të madhe dhe fajet e tua të shumta?
Pisliyin böyük deyilmi, Təqsirin hədsiz deyilmi?
6 Pa arsye në fakt ti merrje pengje nga vëllezërit e tu dhe i zhvishje të zhveshurit nga rrobat e tyre.
Çünki qardaşlarından səbəbsiz girov aldın, Onları lüt qoydun.
7 Nuk i jepje ujë të lodhurit dhe i refuzoje bukën të uriturit.
Yorğuna bir içim su vermədin, Ac olandan çörəyini əsirgədin.
8 Toka i përkiste njeriut të fuqishëm dhe banonte në të njeriu i nderuar.
Qol gücünlə ölkəyə sahib oldun, Hörmətli insan kimi orada yaşadın.
9 E ktheje gruan e ve me duar bosh, dhe krahët e jetimëve ishin të këputur.
Dul qadınları əliboş qaytardın, Yetimlərin qol-qanadını qırdın.
10 Ja pse je rrethuar kudo nga leqe dhe drithma të papritura të turbullojnë,
Ona görə hər yanını tələlər bürüyüb, Qəfil qorxu səni dəhşətləndirib.
11 ose një errësirë nuk të lejon të shikosh dhe një vërshim uji të përmbyt.
Hər şeyə qara vurub görmürsən, Sellərdə boğulursan.
12 A nuk është Perëndia lart në qiejt? Shiko yjet e larta, sa lart ndodhen!
Allah göylərdə – ucalarda deyilmi? Ən uzaq ulduzlara bir nəzər sal, Gör nə qədər ucalarda yerləşib!
13 Dhe ti thua: “Çfarë di Perëndia? A mund të gjykojë nëpërmjet territ të dendur?
Amma deyirsən “Allah nə bilir? Qatı qaranlıq içindən hökm verə bilərmi?
14 Re të dendura e mbulojnë dhe kështu nuk mund të shikojë, dhe shëtit mbi kupën e qiejve”.
Görə bilmir, qara buludlar Ona mane olur, Göy qübbəsinin üzərində dolaşır”.
15 A dëshiron ti të ndjekësh rrugën e lashtë të përshkruar prej kohe nga njerëzit e këqij,
Pis adamların gəzdiyi Köhnə yolumu tutacaqsan?
16 që e çuan larg para kohe, dhe themelin e të cilëve e mori një lum që vërshonte?
Onlar vaxtı çatmamış çəkilib getdilər, Təməllərini sellər basdı.
17 Ata i thonin Perëndisë: “Largohu nga ne! Çfarë mund të na bëjë i Plotfuqishmi?”.
Allaha dedilər: “Bizdən uzaq ol! Bizə Külli-İxtiyar nə edə bilər?”
18 Megjithatë Perëndia ua kishte mbushur shtëpitë me të mira. Por unë u rri larg këshillave të të pabesëve.
Amma evlərini bərəkətlə dolduran Allah idi, Ona görə pislərin nəsihəti qoy məndən uzaq olsun.
19 Të drejtët e shohin këtë dhe gëzohen, dhe i pafajmi tallet me ta;
Salehlər pislərin həlak olduğunu görüb sevinir, Günahsızlar onlara belə istehza edir:
20 po, me siguri, armiqtë tanë po shkatërrohen, dhe zjarri po përpin atë që mbetet.
“Düşmənlərimiz yox oldu, Onlardan nə qaldısa, yanıb kül oldu”.
21 Pajtohu, pra, me Perëndinë dhe do të kesh siguri; kështu do të kesh mirëqënie.
Allahla barışıb dost olsan, Xeyir taparsan.
22 Prano udhëzime nga goja e tij dhe shtjeri fjalët e tij në zemrën tënde.
Onun ağzından çıxan təlimi qəbul et, Onun sözlərini qəlbində saxla.
23 Në rast se kthehesh tek i Plotfuqishmi, do të rimëkëmbesh; në qoftë se largon paudhësinë nga çadrat e tua
Külli-İxtiyara tərəf dönsən, Əvvəlki halına düşərsən. Çadırın şərdən uzaq olsa,
24 dhe u hedh arin në pluhur dhe arin e Ofirit ndër gurët e përroit,
Qızılını torpağa, Ofir qızılını dərədəki çınqıllığa atsan,
25 atëherë i Plotfuqishmi do të jetë ari yt, thesari yt prej argjendi.
Külli-İxtiyar sənin qızılın olar, Qiymətli gümüşün olar.
26 Sepse atëherë do të gjesh kënaqësinë tënde tek i Plotfuqishmi dhe do të ngresh fytyrën në drejtim të Perëndisë.
Onda Külli-İxtiyardan zövq alarsan, Allaha üz tutarsan.
27 Do t’i lutesh dhe ai do të të plotësojë dëshirën dhe ti do të realizosh kushtet që ke lidhur.
Ona yalvarsan, səni eşidər, Etdiyin nəzirləri yerinə yetirərsən.
28 Do të vendosësh një gjë dhe ajo do të dalë mbarë, dhe mbi udhën tënde do të shkëlqejë drita.
O da dediyin sözü yerinə yetirər, Yollarına nur səpilər.
29 Kur do të poshtërojnë, ti do të thuash: “Ngritja do të vijë”. Ai do të përkrahë të përulurin
İnsanlar səni alçaldanda “Baş ucalığına görədir” deyərsən, Çünki Allah itaətkarları xilas edər.
30 dhe do të çlirojë edhe atë që nuk është i pafajmë; po, ai do të çlirohet nga shkaku i pastëtisë së duarve të tua”.
O, günahsız olmayanı belə qurtarar, Sənin əllərinin təmizliyinə görə günahkar xilas olar».

< Jobi 22 >