< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Desse äro de barn utu landen, som uppdrogo utu fängelset, hvilka NebucadNezar, Konungen i Babel, hade fört till Babel, och igenkommo till Jerusalem och Juda, hvar och en uti sin stad;
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
Och kommo med Serubbabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, och Baana. Detta är nu talet af männerna i Israels folk.
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
Paros barn, tutusend hundrade två och sjutio.
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
Sephatja barn, trehundrad två och sjutio.
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
Arahs barn, sjuhundrad fem och sjutio.
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
PahathMoabs barn, utaf Jesua Joabs barnom, tutusend åttahundrad och tolf.
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
Sattu barn, niohundrad fem och fyratio.
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
Saccai barn, sjuhundrad och sextio.
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
Bani barn, sexhundrad två och fyratio.
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
Bebai barn, sexhundrad tre och tjugu.
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
Asgads barn, tusende tuhundrad två och tjugu.
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
Adonikams barn, sexhundrad sex och sextio.
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
Bigvai barn, tutusend sex och femtio.
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
Adins barn, fyrahundrad fyra och femtio.
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
Aters barn af Jehiskia, åtta och niotio.
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
Bezai barn, trehundrad tre och tjugu.
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
Jorahs barn, hundrade och tolf.
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
Hasums barn, tuhundrad tre och tjugu.
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
Gibbars barn, fem och niotio.
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
BethLehems barn, hundrade tre och tjugu.
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
Netopha män, sex och femtio.
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
De män af Anathoth, hundrade åtta och tjugu.
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
Asmaveths barn, två och fyratio.
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
De barn af KiriathArim, Chephira, och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
De barn af Rama och Gaba, sexhundrad en och tjugu.
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
De män af Michmas, hundrade två och tjugu.
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
De män af BethEl och Aj, tuhundrad tre och tjugu.
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
Nebo barn, två och femtio.
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
De män af Magbis, hundrade sex och femtio.
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
De andra Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
Harims barn, trehundrad och tjugu.
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
Lod, Hadid och Ono barn, sjuhundrad fem och tjugu.
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
Jereho barn, trehundrad fem och fyratio.
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
Senaa barn, tretusend sexhundrad och tretio.
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
Presterna: Jedaja barn, af Jesua huse, niohundrad tre och sjutio.
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
Immers barn, tusende två och femtio.
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
Pashurs barn, tusende tuhundrad sju och fyratio.
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
Horims barn, tusende och sjutton.
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
Leviterna: Jesua barn, och Kadmiel, af Hodavia barnom, fyra och sjutio.
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
Sångarena: Assaphs barn, hundrade åtta och tjugu.
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
Dörravaktarenas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatita barn, och Sobai barn; alle tillhopa hundrade nio och tretio.
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
De Nethinim: Ziha barn, Hasupha barn, Thabaoths barn,
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
Keros barn, Siaha barn, Padons barn,
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
Lebana barn, Hagaba barn, Akkubs barn,
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
Hagabs barn, Samlai barn, Hanans barn,
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
Giddels barn, Gahars barn, Reaja barn,
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
Rezins barn, Nekoda barn, Gassams barn,
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
Ussa barn, Paseahs barn, Besai barn,
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
Asna barn, Mennims barn, Nephusims barn,
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
Bakbuks barn, Hakupha barn, Harhurs barn,
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
Bazluts barn, Mehida barn, Harsa barn,
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
Barkos barn, Sisera barn, Thamahs barn,
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
Neziahs barn, Hatipha barn.
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
Salomos tjenares barn: Sotai barn, Sopherets barn, Peruda barn,
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
Jaala barn, Darkons barn, Giddels barn,
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
Sephatja barn, Hattils barn, Pochereths barn af Zebaim, Ami barn.
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
Alle Nethinim, och Salomos tjenares barn, voro tillhopa trehundrad två och niotio.
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
Och desse drogo också med upp af ThelMelah, ThelHarsa, Cherub, Addan och Immer; men de kunde icke utvisa sina fäders hus, eller ock sina säd, om de voro af Israel;
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
Delaja barn, Tobia barn, Nekoda barn, sexhundrad två och femtio.
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
Och af Prestabarnen: Habaja barn, Koz barn, Barsillai barn, den en hustru tog utaf Barsillai den Gileaditens döttrar, och vardt nämnd under deras namn.
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
De samme sökte efter deras börds skrifter, och funno dem intet; derföre vordo de Presterskapet qvitte.
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
Och Thirsatha sade till dem, att de icke skulle äta utaf det aldrahelgasta, tilldess en Prest uppstode med Ljus och Fullkomlighet.
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
Hela menigheten, såsom en man, var tu och fyratio tusend, trehundrad och sextio;
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
Förutan deras tjenare och tjenarinnor, de voro sjutusend trehundrad sju och tretio; och hade tuhundrad sångare, och sångerskor;
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
Sjuhundrad sex och tretio hästar, tuhundrad fem och fyratio mular;
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
Fyrahundrad fem och tretio camelar, och sextusend sjuhundrad och tjugu åsnar.
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
Och somlige utaf öfversta fäderna, när de kommo till Herrans hus i Jerusalem, vordo de friviljoge till Guds hus, att man skulle det sätta uppå sitt rum;
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
Och gåfvo, efter sina förmågo, till drätselen åt verket, ett och sextio tusend gylden, och fem tusend pund silfver, och hundrade Prestakjortlar.
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
Alltså satte sig Presterna och Leviterna, och somlige af folket, och sångarena och dörravaktarena, och de Nethinim, uti sina städer; och hele Israel i sina städer.

< Esdra 2 >