< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
hii sunt autem filii provinciae qui ascenderunt de captivitate quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem et reversi sunt in Hierusalem et Iudam unusquisque in civitatem suam
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
qui venerunt cum Zorobabel Hiesua Neemia Saraia Rahelaia Mardochai Belsan Mesphar Beguai Reum Baana numerus virorum populi Israhel
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
filii Pharos duo milia centum septuaginta duo
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
filii Sephetia trecenti septuaginta duo
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
filii Area septingenti septuaginta quinque
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
filii Phaethmoab filiorum Iosue Ioab duo milia octingenti duodecim
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
filii Helam mille ducenti quinquaginta quattuor
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
filii Zeththua nongenti quadraginta quinque
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
filii Zacchai septingenti sexaginta
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
filii Bani sescenti quadraginta duo
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
filii Bebai sescenti viginti tres
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
filii Azgad mille ducenti viginti duo
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
filii Adonicam sescenti sexaginta sex
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
filii Beguai duo milia quinquaginta sex
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
filii Ater qui erant ex Hiezechia nonaginta octo
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
filii Besai trecenti viginti tres
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
filii Iora centum duodecim
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
filii Asom ducenti viginti tres
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
filii Gebbar nonaginta quinque
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
filii Bethleem centum viginti tres
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
viri Netupha quinquaginta sex
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
viri Anathoth centum viginti octo
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
filii Azmaveth quadraginta duo
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
filii Cariathiarim Caephira et Beroth septingenti quadraginta tres
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
filii Arama et Gaba sescenti viginti unus
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
viri Machmas centum viginti duo
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
viri Bethel et Gai ducenti viginti tres
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
filii Nebo quinquaginta duo
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
filii Megbis centum quinquaginta sex
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
filii Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
filii Arim trecenti viginti
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
filii Lod Adid et Ono septingenti viginti quinque
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
filii Sennaa tria milia sescenti triginta
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
sacerdotes filii Idaia in domo Hiesue nongenti septuaginta tres
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
filii Emmer mille quinquaginta duo
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
filii Phessur mille ducenti quadraginta septem
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
filii Arim mille decem et septem
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
Levitae filii Hiesue et Cedmihel filiorum Odevia septuaginta quattuor
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
cantores filii Asaph centum viginti octo
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
filii ianitorum filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai universi centum triginta novem
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
Nathinnei filii Sia filii Asupha filii Tebbaoth
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
filii Ceros filii Siaa filii Phadon
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
filii Levana filii Agaba filii Accub
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
filii Agab filii Selmai filii Anan
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
filii Gaddel filii Gaer filii Rahaia
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
filii Rasin filii Nechoda filii Gazem
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
filii Aza filii Phasea filii Besee
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
filii Asenaa filii Munim filii Nephusim
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
filii Becbuc filii Acupha filii Arur
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
filii Besluth filii Maida filii Arsa
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
filii Bercos filii Sisara filii Thema
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
filii Nasia filii Atupha
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
filii servorum Salomonis filii Sotei filii Suphereth filii Pharuda
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
filii Iala filii Dercon filii Gedel
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erant de Asebaim filii Ammi
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
et hii qui ascenderunt de Thelmela Thelarsa Cherub et Don et Mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
filii Delaia filii Tobia filii Necoda sescenti quinquaginta duo
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
et de filiis sacerdotum filii Obia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
et dixit Athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia trecenti sexaginta
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
exceptis servis eorum et ancillis qui erant septem milia trecenti triginta septem et in ipsis cantores atque cantrices ducentae
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
equi eorum septingenti triginta sex muli eorum ducenti quadraginta quinque
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
cameli eorum quadringenti triginta quinque asini eorum sex milia septingenti viginti
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
et de principibus patrum cum ingrederentur templum Domini quod est in Hierusalem sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
habitaverunt ergo sacerdotes et Levitae et de populo et cantores et ianitores et Nathinnei in urbibus suis universusque Israhel in civitatibus suis

< Esdra 2 >