< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Dies sind die Kinder aus den Landen, die heraufzogen aus dem Gefängnis, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte gen Babel geführet, und wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt.
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
Und kamen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelja, Mardochai, Bilsan, Mispar, Bigevai, Rehum und Baena. Dies ist nun die Zahl der Männer des Volks Israel:
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
der Kinder Pareos zweitausend hundert und zweiundsiebenzig;
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebenzig;
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
der Kinder Arah, siebenhundert und fünfundsiebenzig;
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
der Kinder Pahath-Moab, unter der Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundert und zwölf;
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
der Kinder Sathu neunhundert und fünfundvierzig;
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
der Kinder Sakai siebenhundert und sechzig;
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
der Kinder Bani sechshundert und zweiundvierzig;
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
der Kinder Adonikam sechshundert und sechsundsechzig;
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
der Kinder Bezai dreihundert und dreiundzwanzig;
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
der Kinder Jorah hundert und zwölf
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
der Kinder Gibbar fünfundneunzig;
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
der Kinder Beth-Lehem hundert und dreiundzwanzig;
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
der Männer Netopha sechsundfünfzig;
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
der Männer von Anathoth hundert und achtundzwanzig;
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
der Kinder Asmaveth zweiundvierzig;
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
der Kinder von Kiriath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
der Kinder von Rama und Gaba sechshundert und einundzwanzig;
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
der Männer von Michmas hundert und zweiundzwanzig;
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
der Männer von Bethel und Ai zweihundert und dreiundzwanzig;
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
der Kinder Nebo zweiundfünfzig;
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
der Männer von Magbis hundert und sechsundfünfzig;
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
der Kinder des andern Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
der Kinder Harim dreihundert und zwanzig;
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
der Kinder Lod, Hadid und Ono siebenhundert und fünfundzwanzig;
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig;
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
der Kinder Senaa dreitausend sechshundert und dreißig;
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig;
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
der Kinder Pashur tausend zweihundert und siebenundvierzig;
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
der Kinder Harim tausend und siebenzehn;
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebenzig;
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
der Sänger: der Kinder Assaph hundert und achtundzwanzig;
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
der Kinder der Torhüter: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akub, die Kinder Hatita und die Kinder Sobai, allesamt hundert und neununddreißig;
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
der Nethinim: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
die Kinder Keros, die Kinder Sieha, die Kinder Padon,
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Akub,
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan,
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja,
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, die Kinder Gasam,
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
die Kinder Usa, die Kinder Paseah, die Kinder Besai,
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
die Kinder Asna, die Kinder Meunim, die Kinder Nephusim,
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
die Kinder Bazeluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
die Kinder Barkom, die Kinder Sissera, die Kinder Thamah,
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha;
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
die Kinder der Knechte Salomos: die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Pruda,
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
die Kinder Jaela, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder Ami.
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
Aller Nethinim und Kinder der Knechte Salomos waren zusammen dreihundert und zweiundneunzig.
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
Und diese zogen auch mit herauf: Mithel, Melah, Thel-Harsa, Cherub-Addon und Immer; aber sie konnten nicht anzeigen ihrer Väter Haus, noch ihren Samen, ob sie aus Israel wären.
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
Die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda: sechshundert und zweiundfünfzig.
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
Und von den Kindern der Priester: die Kinder Habaja, die Kinder Hakoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward unter derselben Namen genannt.
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
Dieselben suchten ihre Geburtsregister und fanden keine; darum wurden sie vom Priestertum los.
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
Und Hathirsatha sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Allerheiligsten, bis ein Priester stünde mit dem Licht und Recht.
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
Der ganzen Gemeine, wie ein Mann, war zweiundvierzigtausend dreihundert und sechzig,
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
ausgenommen ihre Knechte und Mägde, der waren siebentausend dreihundert, und siebenunddreißig. Und hatten zweihundert Sänger und Sängerinnen,
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Mäuler,
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
vierhundert und fünfunddreißig Kamele und sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel.
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
Und etliche der obersten Väter, da sie kamen zum Hause des HERRN zu Jerusalem, wurden sie freiwillig zum Hause Gottes, daß man es setzte auf seine Stätte.
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
Und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz ans Werk einundsechzigtausend Gülden und fünftausend Pfund Silbers und hundert Priesterröcke.
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
Also setzten sich die Priester und die Leviten und etliche des Volks und die Sänger und die Torhüter und die Nethinim in ihre Städte und alles Israel in seine Städte.

< Esdra 2 >