< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Et voici ceux de la province qui remontèrent de la captivité de ceux qui avaient été transportés, lesquels Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait transportés à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun à sa ville,
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
lesquels vinrent avec Zorobabel, Jéshua, Néhémie, Seraïa, Reélaïa, Mardochée, Bilshan, Mispar, Bigvaï, Rehum, [et] Baana. Nombre des hommes du peuple d’Israël:
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
Les fils de Parhosh, 2 172;
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
les fils de Shephatia, 372;
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
les fils d’Arakh, 775;
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
les fils de Pakhath-Moab, des fils de Jéshua [et de] Joab, 2 812;
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
les fils d’Élam, 1 254;
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
les fils de Zatthu, 945;
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
les fils de Zaccaï, 760;
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
les fils de Bani, 642;
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
les fils de Bébaï, 623;
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
les fils d’Azgad, 1 222;
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
les fils d’Adonikam, 666;
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
les fils de Bigvaï, 2 056;
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
les fils d’Adin, 454;
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
les fils d’Ater, [de la famille] d’Ézéchias, 98;
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
les fils de Bétsaï, 323;
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
les fils de Jora, 112;
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
les fils de Hashum, 223;
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
les fils de Guibbar, 95;
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
les fils de Bethléhem, 123;
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
les hommes de Netopha, 56;
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
les hommes d’Anathoth, 128;
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
les fils d’Azmaveth, 42;
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
les fils de Kiriath-Arim, de Kephira et de Beéroth, 743;
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
les fils de Rama et de Guéba, 621;
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
les hommes de Micmas, 122;
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
les hommes de Béthel et d’Aï, 223;
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
les fils de Nebo, 52;
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
les fils de Magbish, 156;
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
les fils de l’autre Élam, 1 254;
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
les fils de Harim, 320;
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
les fils de Lod, de Hadid et d’Ono, 725;
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
les fils de Jéricho, 345;
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
les fils de Senaa, 3 630.
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
Sacrificateurs: les fils de Jedahia, de la maison de Jéshua, 973;
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
les fils d’Immer, 1 052;
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
les fils de Pashkhur, 1 247;
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
les fils de Harim, 1 017.
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
Lévites: les fils de Jéshua et de Kadmiel, d’entre les fils d’Hodavia, 74.
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
Chantres: les fils d’Asaph, 128.
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
Fils des portiers: les fils de Shallum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akkub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï, en tout 139.
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
Nethiniens: les fils de Tsikha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaoth,
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
les fils de Kéros, les fils de Siaha, les fils de Padon,
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d’Akkub,
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
les fils de Hagab, les fils de Shamlaï, les fils de Hanan,
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
les fils de Guiddel, les fils de Gakhar, les fils de Reaïa,
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
les fils de Retsin, les fils de Nekoda, les fils de Gazzam,
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
les fils d’Uzza, les fils de Paséakh, les fils de Bésaï,
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
les fils d’Asna, les fils de Meünim, les fils de Nephusim,
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harkhur,
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
les fils de Batsluth, les fils de Mekhida, les fils de Harsha,
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamakh,
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
les fils de Netsiakh, les fils de Hatipha.
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Sophéreth, les fils de Peruda,
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
les fils de Shephatia, les fils de Hattil, les fils de Pokéreth-Hatsebaïm, les fils d’Ami.
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
Tous les Nethiniens et les fils des serviteurs de Salomon, 392.
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
Et voici ceux qui montèrent de Thel-Mélakh, de Thel-Harsha, de Kerub-Addan, d’Immer; mais ils ne purent pas montrer leurs maisons de pères et leur descendance, s’ils étaient d’Israël:
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
les fils de Delaïa, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, 652;
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
et des fils des sacrificateurs, les fils de Hobaïa, les fils d’Hakkots, les fils de Barzillaï, qui prit une femme d’entre les filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
Ceux-ci cherchèrent leur inscription généalogique, mais elle ne se trouva pas; et ils furent exclus, comme profanes, de la sacrificature.
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
Et le Thirshatha leur dit qu’ils ne devaient point manger des choses très saintes, jusqu’à ce que soit suscité un sacrificateur avec les urim et les thummim.
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
Toute la congrégation réunie était de 42 360 [personnes],
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
sans compter leurs serviteurs et leurs servantes; ceux-ci [étaient au nombre de] 7 337; et parmi eux, il y avait 200 chanteurs et chanteuses.
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets,
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
435 chameaux, [et] 6 720 ânes.
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
Et des chefs des pères, quand ils arrivèrent à la maison de l’Éternel qui est à Jérusalem, donnèrent volontairement pour la maison de Dieu, pour la relever sur son emplacement;
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leur pouvoir, 61 000 dariques d’or, et 5 000 mines d’argent, et 100 tuniques de sacrificateurs.
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
Et les sacrificateurs, et les lévites, et ceux du peuple, et les chantres, et les portiers, et les Nethiniens, habitèrent dans leurs villes: tout Israël se trouva dans ses villes.

< Esdra 2 >