< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Now these are the sons of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, every man to his city,
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
The sons of Parosh, two thousand a hundred seventy-two.
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
The sons of Shephatiah, three hundred seventy-two.
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
The sons of Arah, seven hundred seventy-five.
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
The sons of Elam, a thousand two hundred fifty-four.
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
The sons of Zattu, nine hundred forty-five.
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
The sons of Bani, six hundred forty-two.
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
The sons of Azgad, a thousand two hundred twenty-two.
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
The sons of Adonikam, six hundred sixty-six.
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
The sons of Bigvai, two thousand fifty-six.
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
The sons of Adin, four hundred fifty-four.
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
The sons of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
The sons of Bezai, three hundred twenty-three.
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
The sons of Jorah, a hundred and twelve.
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
The sons of Gibbar, ninety-five.
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
The sons of Bethlehem, a hundred twenty-three.
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
The men of Netophah, fifty-six.
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
The men of Anathoth, a hundred twenty-eight.
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
The sons of Azmaveth, forty-two.
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
The sons of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
The men of Michmas, a hundred twenty-two.
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
The sons of Nebo, fifty-two.
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
The sons of Magbish, a hundred fifty-six.
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
The sons of the other Elam, a thousand two hundred fifty-four.
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
The sons of Harim, three hundred and twenty.
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
The sons of Jericho, three hundred forty-five.
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
The sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
The sons of Immer, a thousand fifty-two.
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
The sons of Pashhur, a thousand two hundred forty-seven.
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
The sons of Harim, a thousand and seventeen.
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
The singers: the sons of Asaph, a hundred twenty-eight.
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
The sons of the porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, in all a hundred thirty-nine.
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
The Nethinim: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan,
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephisim,
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
All the Nethinim and the sons of Solomon's servants were three hundred ninety-two.
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
And these were those who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred fifty and two.
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
And of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
These sought their registration among those that were reckoned by genealogy, but they were not found. Therefore they were deemed polluted and put away from the priesthood.
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
The whole assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty,
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And they had two hundred singing men and singing women.
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
Their horses were seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
their camels, four hundred thirty-five, their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
And some of the heads of fathers, when they came to the house of Jehovah which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place.
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
They gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests' garments.
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.

< Esdra 2 >